Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

No es posible la separación de Dios, solo disminución de fuerza y luz....

Todas Mis criaturas son productos de Mi amor y, por lo tanto, nunca pueden ser abandonadas por Mí, porque lo que ha surgido de Mi poder de amor también es inseparable de Mí e imperecedero, por lo tanto, debo permanecer conectado con ello hasta toda la eternidad. Pero como lo creado de Mí está dotado con el libre albedrío, puede determinar la intimidad del vínculo Conmigo ello mismo, es decir, puede apartarse de Mí, aunque esto no significa una separación de Mí, solo una fuerza reducida y una luz disminuida.

Yo Mismo nunca jamás abandono a Mis criaturas, pero si se alejan de Mí por libre albedrío, ellas mismas se privan de la fuerza y de la luz al escapar de Mi irradiación de la fuerza del amor al colocarse fuera del circuito del amor y, por lo tanto, no son tocadas poco o nada de Mi irradiación de poder. A pesar de todo no pierden Mi amor, porque este es para todas Mis criaturas por toda la eternidad, y Mi preocupación constante es traer de vuelta a las criaturas que se han alejado de Mí, porque estas se encuentran en un estado desafortunado, siempre que estén sin fuerza y luz.

Mi preocupación es constantemente por los seres que ahora están sin conocimiento y que por eso usan mal su voluntad, y mi objetivo consiste en cambiar esta voluntad, que se dirija nuevamente hacia Mí, que desea fuerza y luz y se activa para llegar a estar en posesión de luz y fuerza de Mí. y entonces Mi obra ininterrumpida en el universo y en el reino espiritual es una obra de amor ininterrumpida en lo espiritual creado, para que se salve. El amor es todo Mi ser y, por lo tanto, el amor también es la base de todo lo que Mi sabiduría y Mi voluntad llevan a cabo a través de Mi poder.

El amor también es la razón de la gran miseria en la tierra en el último tiempo antes del fin, porque esto también es un medio para la recuperación de lo espiritual que se ha apartado de Mí, que no quiero entregar a la rutina eterna, es decir, hundirse de nuevo en un estado para tiempos eternos, donde tiene que sufrir indeciblemente en la voluntad atada. Mi amor por Mis criaturas es ilimitado, pero Mis criaturas mismas no lo conocen, no saben de la profundidad de Mi amor, de lo contraria se entregarían incondicionalmente a Mí y en poco tiempo alcanzarían un alto grado de dicha.

Pero así muchas veces Me ponen resistencia durante tiempos interminables, no se dejan atraer por Mi amor, sino que huyen de su calor y por eso se enfrían por su propia culpa. Porque la ignorancia y la impotencia son el resultado de la resistencia contra Mí y de su apostasía de Mí. Pero mientras Mis criaturas no estén unidas a Mí, cortejo por su amor y no las abandono.... hasta que la última de Mis criaturas Me haya vuelto a encontrar, hasta que todo esté en el circuito de Mí amor y ya no sabrá separarse de Mí por toda la eternidad....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Sem separação de Deus, apenas poder diminuído e luz diminuída....

Todas as Minhas criações são produtos do Meu amor e por isso nunca poderão ser abandonadas por Mim, pois o que emergiu da Minha força de amor é também inseparável de Mim e eterno, por isso devo permanecer unido a Ele por toda a eternidade. Mas como o criado por Mim é dotado de livre arbítrio, pode determinar a intimidade do vínculo em si, ou seja, pode afastar-se de Mim mesmo, embora isto não signifique uma separação de Mim, apenas força reduzida e luz reduzida. Eu próprio nunca rejeito as Minhas criações vivas, no entanto, se se distanciarem de Mim por vontade própria, privam-se da força e da luz, escapando à Minha emanação de força de amor, colocando-se fora do círculo do amor e sendo assim tocados pela Minha emanação de força pouco ou nada. Contudo, eles não perdem o Meu amor, pois isto aplica-se às Minhas criações vivas para toda a eternidade, e a Minha preocupação constante é de guiar de volta as criações que se distanciaram de Mim, porque elas estão num estado infeliz, na medida em que estão sem luz e força. A minha preocupação constante é com os seres que agora estão sem realização e usam erradamente a sua vontade, e o meu objectivo é mudar essa vontade de modo a que ela se volte para Mim, para que deseje luz e força e se torne activa para entrar na posse de luz e força de Mim. E assim a Minha actividade constante no universo e no reino espiritual é um trabalho constante de amor pelos seres espirituais criados, para que se tornem felizes e felizes. O amor é toda a Minha natureza, e por isso o amor também está subjacente a tudo o que a Minha sabedoria e a Minha vontade trazem à fruição através da Minha força. O amor também está subjacente à grande adversidade na terra nos últimos dias antes do fim, pois também este é apenas um meio de reconquistar os seres espirituais que se afastaram de Mim, que não quero abandonar à ruína eterna, ou seja, que quero deixar afundar de novo num estado para tempos eternos em que têm de sofrer indizívelmente na sua vontade vinculada. O meu amor pelas Minhas criações vivas é ilimitado, mas as minhas próprias criações vivas não o reconhecem, não conhecem a profundidade do Meu amor, caso contrário entregar-se-iam incondicionalmente a Mim e alcançariam um alto grau de beatitude num curto espaço de tempo. Mas assim eles resistem frequentemente a Mim por um tempo infinitamente longo, não se deixam atrair pelo Meu amor, mas escapam ao seu calor e, portanto, arrefecem por sua própria culpa. Pois a sua ignorância e falta de força é o resultado da sua resistência contra Mim e do seu esforço para se afastarem de Mim. Contudo, enquanto as Minhas criações não estiverem unidas a Mim, cortejo o seu amor e não o renuncio.... até que até a última das Minhas criaturas tenha encontrado o caminho de volta a Mim, até que tudo esteja no circuito do Meu amor e já não seja capaz de se desligar de Mim para toda a eternidade...._>Ámen

Traductor
Traducido por: DeepL