Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Espíritu de verdad...

Los mediadores de la verdad estarán siempre en el recto pensar en cuanto estén activos para Mi reino. Por lo tanto, el oyente nunca debe temer que se le enseñe mal, si esa persona le imparte Palabras divinas que no ha recibido de una fuente extraña, ya sea de libros o mediante el estudio. Así que tan pronto como una persona Me defiende a Mí y a Mi enseñanza y hasta cierto punto represente su propio bien de pensamiento, es decir, el conocimiento que nació de sí mismo, su pensamiento será correcto, porque el origen del pensamiento tampoco es un problema, porque el origen del pensamiento no es un problema sin resolver para el conocedor.

Quien habla por Mí, quien representa Mi nombre y Mi enseñanza de amor desde sí mismo, es también Mi trabajador, está a Mi servicio, y es correctamente guiado por Mí en el pensar, hablar y actuar. Por eso siempre se puede creer en un portador y propagador de Mi Palabra si sustenta lo que dice con la más íntima convicción, si puede refutar todas las objeciones y contradiscursos con lógica y es aceptable para la personas que exige la verdad...

(19.04.1946) El oyente debe sentir que el que enseña no representa algo que ha aprendido, sino un bien de pensamiento que ha cobrado vida en sí mismo, y podrá convencerse de ello a través del discurso y la contrarrestación. Entonces también puede estar convencido de que Yo, como la Verdad eterna, obro espiritualmente a través de esta persona tan pronto como Me defienda, que no dejaré que difunda ninguna falsedad porque eso contradice Mi amor y sabiduría. Pero es por eso que el oyente también se le debe dar la oportunidad de expresarse, para que el pensamiento lógico del maestro pueda comenzar y sea reconocido.

Cualquiera que no esté lleno de Mi Espíritu tampoco podrá transmitir Mi Palabra viva, incluso si dispone de un amplio conocimiento que ha adquirido en la escuela o a través de los estudios. Pero el conocimiento permanece muerto, y si se ve obligado a representarlo a través del contradiscurso, volverá a utilizar el conocimiento aprendido; no podrá refutar clara y comprensiblemente las objeciones o disipar las preocupaciones de tal manera que el oyente se convenza de la verdad de su discurso.

Mi Espíritu debe poder ser activo en el hombre, y lo será también en todo maestro de Mi Palabra, si trabaja con entusiasmo para la difusión de la verdad, para conducir a los semejantes a Mí, a Quien ha reconocido como la Verdad eterna. Cuyos pensamientos guio correctamente y el señal más seguro de Mi Espíritu en él es que sólo representa Mi Palabra, que anuncie Mi enseñanza de amor a los semejantes y trate de hacerles comprender los efectos de la obra del amor... Solo éste es el representante correcto Mío en la tierra, el portador de la verdad y, por lo tanto, mi discípulo y servidor, que está activo en Mi nombre.

Su misión es incitar a los semejantes a la actividad amorosa, y en función del cumplimiento de este, Mi primer y más grande mandamiento del amor llegará a ser sabio, será convencido de la verdad, en cuanto escuche y cumple Mi Palabra. Entonces Mi Espíritu también obrará en él, estará plenamente convencido de que camina en la verdad en cuanto lleva una vida de amor porque Mi Espíritu protege a cada uno del pensamiento erróneo, que se esfuerza hacia Mí desde lo más profundo de su corazón, que busca cambiar para amar, para adaptarse a Mí. Que soy el Amor Eterno Mismo...

amor

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

진리의 영.

진리의 전달자들은 그들이 나의 나라를 위해 일하는 가운데 항상 올바른 생각을 할 것이다. 그러므로 듣는 사람이 잘 모르는 출처로부터 받지 않은 하나님의 말씀을 책들을 통하거나 연구를 통해 전달받으면, 그는 잘못 가르침을 받을 까봐 두려워할 필요가 없다. 사람이 나와 나의 가르침을 대변하고, 어는 정도 자기 자신에게서 나온 자신의 생각을 대변한다면, 그의 생각도 올바를 것이다. 왜냐면 아는 사람에게 생각의 기원은 해결할 수 없는 문제가 아니기 때문이다.

자신이 동인이 되어 내 이름으로 내 사랑을 대변하는 사람은 나의 일꾼이다. 그는 나를 섬기고, 그의 생각과 말과 행동은 나의 인도를 받는다. 그러므로 나의 말씀의 전달자자 전파자 자신이 말하는 것을 깊은 내면에서 나오는 확신을 가지고 대변한다면, 그가 모든 이의와 반대하는 말을 논리적으로 반박할 수 있고, 진리를 갈망하는 사람에게 영접할만 하게 보인다면, 그의 말을 믿을 수 있다.

(1946년 4월 19일) 듣는 사람은 가르치는 사람이 배운 것을 대변하는 것이 아니라, 그 안에서 생명력이 있게 된 생각의 내용을 대변하다는 것을 느껴야만 한다. 그러면 그가 말하고, 반대하는 말을 하는 일을 통해 생각의 내용에 대한 확신을 스스로 가질 수 있게 될 것이다. 그러면 그는 또한 영원한 진리인 내가 이 사람을 통해 영적으로 역사한다는 것을 확신할 수 있게 된다. 그가 나를 위해 자신을 드린다면, 내가 그가 어떤 진리가 아닌 것을 전파하도록 놔두지 않는다. 왜냐면 진리가 아닌 것은 나의 사랑과 지혜와 반대가 되기 때문이다. 그러므로 듣는 사람에게 자신을 표현할 기회를 줘야만 한다. 이로써 가르치는 사람의 논리적인 생각이 활용되고, 배우는 사람이 가르치는 사람의 논리적인 생각을 깨닫게 될 수 있게 해야 한다.

나의 영으로 충만하지 않은 사람은, 그가 학교 교육을 통해 얻은 풍부한 지식을 가지고 있을지라도, 그런 지식은 죽은 상태로 머물고, 절대로 나의 말씀을 생명력이 있게 전할 수 없을 것이다. 그런 지식이 이의를 제기하는 말로 반박하도록 강요를 받는 경우, 그는 다시 배운 지식을 활용할 것이고, 청취자가 확신할 수 있는 방식으로, 이로써 듣는 사람이 그의 말의 진리임을 확신할 수 있게, 선명하고 이해력 있게 이의에 반박하거나, 우려를 해소할 수 없게 될 것이다.

나의 영은 사람 안에서 역사할 수 있게 돼야만 한다. 나의 말씀을 가르치는 교사가 이웃 사람들을 나에게 인도하기 위해, 그가 영원한 진리로 인정한 진리를 전하기 위해, 자신을 드려 열심히 일한다면, 나의 영이 그들 모두 안에서 활동할 것이다. 나는 그의 생각을 올바르게 인도하고, 그 안에서 나의 영의 역사의 가장 확실한 특징은 그가 단지 나의 말씀을 대변하고, 그가 이웃 사람에게 나의 사랑의 가르침을 선포하고, 사랑의 역사가 주는 효과를 사람들이 이해할 수 있게 해주려고 노력하는 일이다. 이런 사람이 유일하게 이 땅의 나의 올바른 대표자이고, 진리의 전달자이고, 그러므로 그가 나의 사명을 받아 일하는 나의 제자이고, 나의 종이다.

이웃 사람이 사랑을 행하도록 자극해주는 일이 그의 사명이다. 이런 나의 첫째 계명이자 가장 큰 사랑의 계명을 성취시키는 정도에 따라, 그는 알게 될 것이다. 그가 나의 말씀을 듣고 순종하면, 그는 진리로 충만하게 될 것이다. 그러면 나의 영이 또한 그 안에서 역사할 것이다. 그가 사랑을 행하는 삶을 살면, 그는 자신이 진리 안에 산다는 것을 전적으로 확신할 것이다. 왜냐면 나의 영이 심장의 가장 깊은 곳으로부터 나를 추구하고, 영원한 사랑 자체인 나를 닮기 위해, 자신을 사랑으로 변화시키려고 추구하는 모든 사람을 잘못된 생각으로부터 보호하기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박