Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Poniendo fin a la lucha de los pueblos...

Una tremenda lucha de los pueblos encuentra su fin según decreto divino. Esto no coincide en absoluto con los deseos de los pueblos, sino que se horrorizarán al ver el resultado, que es totalmente contrario a sus expectativas. Pero la voluntad del hombre es impotente donde se expresa la voluntad de Dios. Y cada día anterior significa otro regalo todavía para los hombres si utilizan estos días para su salvación del alma al querer alejarse del mundo y volverse hacia Dios antes de que Dios se da a conocer obviamente.

Sufrimientos indeciblemente severos ya han afectado a los hombres y, sin embargo, solo han acercado a unos pocos a la eterna Deidad, porque la humanidad no presta atención a lo que Dios le trae, sino a lo que el mundo le ofrece... Entonces no aprovecha la gracia de Dios, sino que trata constantemente aumentar los bienes terrenales. E incluso donde se destruye todos los bienes de las personas todos sus esfuerzos están dirigidos a recuperar lo que se ha perdido. Y cuanto más dura es la lucha de unos contra otros, que jamás llegará a un fin en la tierra y, por lo tanto, debe ser terminada por Dios para que no conduzca al colapso total y la impiedad total.

Porque a la gente le falta fe en un Dios justo y sabio, de lo contrario ya tendrían que reconocer en los acontecimientos mundiales hasta qué punto la humanidad se ha alejado de Dios y por qué tales acontecimientos mundiales fueron permitidos por Dios. Porque Su voluntad no impidió que la voluntad de los hombres realizara lo que ellos han originado por su falta de amor. Sin embargo, el acontecimiento venidero levantará serias dudas sobre la existencia de una Deidad, Que destruye por Sí misma lo que ha creado a través de Su poder... Pero las dudas solo surgirán donde el ser humano no esté activo en el amor...

La persona que ama, en cambio, será iluminada y sabrá que nada puede suceder sin la voluntad de Dios, por lo que reconocerá en el acontecimiento una misión de Dios... Y sabrá que nada se enviará sobre la tierra sin significado y un propósito y que todo de alguna manera puede traer la salvación al alma. Él también será conmovido fuertemente por la magnitud del acontecimiento, pero también reconocerá que la humanidad debe ser sacudida de su vida sin fe para que reflexione y adopte de una forma de vida diferente para acercarse a Dios. Y bien aventurados aquellos que todavía se benefician de este acontecimiento venidero para su alma, porque no pierden nada, sino sólo ganan, aunque sus posesiones terrenales sean destruidas... a través de esto han encontrado a Dios y han ganado infinitamente más de lo que habían dado... amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Het beëindigen van de worsteling der volkeren

Een geweldige worsteling der volkeren neemt een einde volgens goddelijk raadsbesluit. Dit is geenszins in overeenstemming met de wensen der volkeren, veelmeer zullen deze met ontzetting de afloop zien, die helemaal tegen hun verwachtingen ingaat.

Maar de wil van de mens is machteloos waar Gods Wil Zich uit. En elke dag ervoor betekent voor de mensen nog een geschenk, als ze deze dagen benutten voor hun zielenheil, doordat ze zich van de wereld afkeren en zich op God willen richten, voordat God Zich duidelijk kenbaar maakt.

Onnoemelijk zwaar leed heeft de mensen al getroffen en toch slechts weinige dichter bij de eeuwige Godheid gebracht. Want de mensheid schenkt geen aandacht aan wat God haar toedraagt, maar wat de wereld haar biedt. Ze gebruikt dus de genade Gods niet, maar probeert onophoudelijk aards goed te vermeerderen. En zelfs waar have en goed van de mensen wordt verwoest, is hun hele streven er alleen op gericht het verlorene terug te krijgen.

En des te verbitterder wordt de worsteling tegen elkaar, die nooit meer aards kan worden uitgevochten en daarom door God moet worden beëindigd, wil het niet tot een algehele ondergang leiden en tot volledige goddeloosheid. Want het ontbreekt de mensen aan het geloof in een rechtvaardige en wijze God, daar ze anders aan het wereldgebeuren al zouden moeten herkennen, hoever de mensheid zich van God heeft verwijderd en waarom een dergelijk wereldgebeuren van God uit werd toegelaten.

Want Zijn Wil verhindert de wil van de mensen niet uit te voeren wat ze hebben opgeroepen door hun liefdeloosheid. Maar de komende gebeurtenis zal grote twijfel laten boven komen over het bestaan van een godheid, die zelf vernietigt wat ze door haar macht heeft geschapen. Maar alleen daar zullen twijfels opduiken, waar de mens niet in liefde werkzaam is. De liefdevolle mens daarentegen zal verlicht zijn en weten dat er niets kan geschieden zonder Gods Wil, dus zal hij in de gebeurtenis een zending van God zien. En hij zal weten, dat niets zonder zin of doel over de aarde wordt gezonden en dat alles op de een of andere manier de ziel tot heil kan strekken.

Ook hij zal sterk worden aangegrepen door de grootte van het gebeuren. Maar hij zal ook inzien, dat de mensheid moet worden wakker geschud uit haar verder leven zonder geloof, opdat ze zich bezint en een andere levenswandel gaat om dichter bij God te komen. En gezegend is hij, die uit deze komende gebeurtenis nog zijn voordeel haalt voor zijn ziel. Want deze verliest niets, maar wint alleen, ofschoon zijn aards bezit wordt verwoest. Hij heeft daardoor God gevonden en oneindig meer verkregen dan hij heeft prijsgegeven.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte