Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Experiencia espiritual cumplimiento del anhelo....

Sólo en la experiencia espiritual el ser humano encuentra plena satisfacción, porque antes de eso nunca estará completamente satisfecho y la vida terrenal ciertamente puede brindarle la satisfacción de sus deseos terrenales, pero aún así no será completamente feliz, porque su alma siente que el cumplimiento ilimitado de sus deseos terrenales no le aporta ninguna ventaja ya que su deseo tiene como objetivo el cumplimiento de los anhelos espirituales.

Sin embargo, tan pronto como el humano se ocupa de pensamientos espirituales, el anhelo del alma queda satisfecho, y sólo ahora queda satisfecho. Porque ahora será considerada según su deseo. Los deseos terrenales pasan a un segundo plano; ya no pueden estimular el alma, mientras que en ella crece constantemente el hambre de experiencias espirituales. Cada conversación espiritual hace feliz al humano, cada aclaración espiritual le alegra y, por lo tanto, debe madurar constantemente porque su deseo por bienes espirituales crece constantemente y recibe riqueza espiritual de acuerdo con su deseo.

Un ser humano que una vez ha probado el alimento espiritual nunca recaerá y sucumbirá a las tentaciones del mundo, porque no importa lo que el mundo le ofrezca, no se acerca a la bendición de los bienes espirituales.... Una alegría terrenal nunca será un sustituto para una mediación espiritual, tan pronto como el ser humano se mueva en la cognición.

En consecuencia, el deseo por el mundo será cada vez menos, pronto no quedará nada que tenga algún atractivo para una persona cuya espíritu haya despertado y ahora ha tomado contacto con lo espiritual fuera de sí mismo. Este contacto trae el mayor beneficio para su alma, y ella lo siente beneficiosamente. El alma ahora se ha unido conscientemente con el espíritu dentro de ella, y el espíritu ahora la guía hacia el conocimiento correcto, lo que a su vez es de suma importancia para el alma, porque esto ya es la entrada al reino espiritual, incluso si la persona todavía habita en la Tierra.

Si el alma busca liberarse de su caparazón físico manteniéndose mentalmente fuera del reino terrenal, entonces ya ha superado la materia, ignora todo lo que está conectado a la Tierra y busca el reino que es su verdadero hogar. Y sólo allí encuentra la verdadera paz, aunque sólo puede permanecer fuera de la Tierra temporalmente porque su cuerpo la vuelve traer hacia atrás nuevamente mientras siga conectado a ella. Así pues, ella cumple ahora su tarea terrenal, pero sólo por deber y no por deseo propio.

Pero tan pronto como haya cumplido su tarea terrenal y puede liberarse, regresa al reino espiritual. Las verdades espirituales son su alimento, y su luz y su conocimiento aumentan a medida que se alimenta en el reino espiritual. Y es comprensible que el alma ahora también debe madurar, porque ha reconocido su verdadero destino, ha utilizado la vida terrenal para acercarse al espíritu que hay en ella.... ha aprendido a despreciar todo lo terrenal, y sólo desea el reino espiritual, porque sólo allí encontrará el cumplimiento de su anhelo....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Geistiges Erleben Erfüllung des Sehnens....

Im geistigen Erleben erst findet der Mensch vollste Befriedigung, denn zuvor wird er niemals restlos zufrieden sein, und das Erdenleben kann ihm wohl Erfüllung seiner irdischen Wünsche bringen, er wird dennoch nicht wunschlos glücklich sein, denn es spürt seine Seele, daß die uneingeschränkteste Erfüllung irdischer Begehren ihr keinen Vorteil einträgt, und ihr Verlangen gilt dem Erfüllen geistigen Sehnens. Sowie sich jedoch der Mensch mit geistigen Gedanken befaßt, wird die Sehnsucht der Seele gestillt, und nun erst gibt sie sich zufrieden. Denn sie wird nun ihrem Verlangen gemäß bedacht. Irdische Wünsche aber treten in den Hintergrund, sie können die Seele nicht mehr reizen, während der Hunger nach geistigem Erleben in ihr ständig wächst. Jede geistige Unterhaltung beglückt den Menschen, jede geistige Aufklärung erfreut ihn, und daher muß er ständig reifen, weil sein Verlangen nach geistigem Gut stets und ständig wächst und er seinem Verlangen entsprechend geistigen Reichtum empfängt. Es wird ein Mensch, der einmal geistige Speise verkostet hat, niemals rückfällig werden und den Versuchungen der Welt erliegen, denn was ihm die Welt auch bietet, es reicht nicht an den Segen des geistigen Gutes heran.... Es wird niemals eine irdische Freude Ersatz bieten für eine geistige Vermittlung, sowie der Mensch erst einmal im Erkennen steht. Es muß also folglich das Verlangen nach der Welt immer geringer werden, es wird bald nichts mehr geben, was einen Reiz ausübt auf einen Menschen, dessen Geist erwacht ist und nun Fühlung genommen hat mit dem Geistigen außer sich. Diese Fühlungnahme trägt seiner Seele größten Nutzen ein, und dies wird von ihr wohltätig empfunden. Die Seele hat sich nun bewußt dem Geist in ihr angeschlossen, und der Geist leitet sie nun in das rechte Erkennen, was wiederum für die Seele von größter Bedeutung ist, denn es ist dies schon der Eintritt in das geistige Reich, wenngleich der Mensch noch auf Erden weilt. Sucht sich die Seele frei zu machen von ihrer Körperhülle, indem sie gedanklich außerhalb des Irdischen weilt, so hat sie die Materie schon überwunden, sie läßt alles unbeachtet, was mit der Erde verbunden ist, und sucht das Reich auf, das ihre eigentliche Heimat ist. Und dort erst findet sie den rechten Frieden, wenngleich sie nur vorübergehend außerhalb der Erde weilen kann, weil der Körper sie immer wieder zurückzieht, solange er noch mit ihr verbunden ist. Sie kommt also nun ihrer Erdenaufgabe nach, tut dies aber nur mehr aus Pflicht, nicht aber aus eigenem Verlangen. Sowie sie aber die Erdenaufgabe erfüllt hat und sich frei machen kann, zieht es sie wieder in das geistige Reich zurück. Geistige Wahrheiten sind ihre Nahrung, und an Licht und Erkenntnis nimmt sie zu, sowie sie gespeist wird im geistigen Reich. Und verständlicherweise muß nun auch die Seele reifen, denn sie hat ihre rechte Bestimmung erkannt, sie hat das Erdenleben zur Annäherung an den Geist in ihr benützt.... sie hat alles Irdische verachten gelernt, und sie begehrt nur noch das geistige Reich, denn nur dort findet sie Erfüllung ihres Sehnens....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde