Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Cuerpos celestres.... Sustancia espiritual y terrenal....

Sólo el hombre cuyos pensamientos están dirigidos a Dios puede acercarse al problema de la creación del mundo, porque éste reflexiona acerca de la creación del universo, acerca del infinito y del Creador de todas las cosas. No sacará conclusiones rápidas, especulará y hará preguntas mentalmente, y la respuesta le llega mentalmente tan pronto come preste atención a sus pensamientos. Dios recompensa la más mínima disposición a dejarse enseñar por fuerzas cognoscitivas encomendándolas que orienten el pensamiento del ser humano en la dirección correcta, de modo que su pensamiento corresponda a la verdad y, por así decirlo, sacará sabiduría de sí mismo. El Espíritu de Dios lo instruye y así el ser humano permanece en la verdad....

El mundo es el producto de la voluntad divina del amor. Es el pensamiento de Dios que se ha convertido en forma. Todo lo tangible y terrenalmente visible pertenece a la Tierra, al reino de la materia.... Pero fuera de éste, el mundo espiritual no es visible al ojo humano, sino que también surgió del poder creativo divino. Porque el universo contiene innumerables creaciones, cuyos materiales básicos son sustancias espirituales que el ojo humano no puede percibir porque sólo puede ver la materia terrenal.

Si el hombre pudiera mirar estas creaciones espirituales, tendría acceso a un gran conocimiento, pero su libre albedrío estaría en peligro, porque lo que vería determinaría toda su vida en la Tierra. Pero este conocimiento debe permanecer oculto para él, para que pueda completar su vida en la Tierra sin ninguna influencia.

La voluntad, la sabiduría y el amor de Dios permitieron continuamente que surgieran creaciones que a los hombres sólo se les aparecen como cuerpos celestres muy distantes y, por lo tanto, suponen que tienen las mismas propiedades que la Tierra. Sin embargo, estos cuerpos celestres tienen formas muy diferentes y son completamente inaccesibles para los habitantes de la Tierra. Sin embargo, el espíritu humano también puede divagar en estas creaciones y trasladar a la Tierra lo que ve y oye. Y esta es una gracia extraordinaria de Dios, porque el hombre como tal nunca podrá entrar en ese reino, y por lo tanto carecería por completo de conocimiento del mismo. Pero su espíritu le enseña de la siguiente manera:

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Constellations – substance spirituelle et terrestre

Seulement l'homme dont les pensées sont tournées vers Dieu s’approche du problème de la Création du monde, parce que celui-ci réfléchit sur la formation du Cosmos, sur l'Infini et sur le Créateur de toutes choses. Il ne tirera pas de conclusions trop hâtives, il fera des suppositions et posera des questions en pensées, et la réponse lui arrivera aussi en pensées, pour autant qu’il s’en occupe. La moindre prédisposition de bonne volonté pour être instruit par des Forces sages, Dieu la récompense par la manière dont Il charge celles-ci de guider sur le juste rail le parcours des pensées de l'homme et ainsi ses pensées correspondent à la Vérité et il puisera pour ainsi dire des sagesses en lui-même. Il est instruit par l'Esprit de Dieu, et ainsi l'homme se trouve dans la Vérité. Le monde est produit par la Volonté de l'Amour divin. Il est la Pensée de Dieu devenu forme. Tout ce qui est tangible et visible du point de vue terrestre appartient à la Terre, au règne de la matière. Mais en dehors de celle-ci il y a le monde spirituel invisible à l'œil humain, mais procédé aussi de la Force Créatrice divine, parce que le Cosmos reçoit d’innombrables Créations dont les éléments de base sont des substances spirituelles que l'œil humain ne peut pas percevoir, parce que celui-ci peut voir seulement la matière terrestre. Si l'homme pouvait voir ces Créations spirituelles, il lui serait ouvert un grand savoir, mais sa libre volonté serait en danger, parce que ce qu’il verrait serait déterminant pour toute sa vie terrestre. A cause de cela ce savoir doit lui rester caché pour qu'il puisse parcourir son chemin de vie terrestre absolument sans influence. La Volonté, la Sagesse et l'Amour de Dieu a fait se lever continuellement des Créations qui apparaissent à l'homme seulement comme des corps célestes très lointains, qu'il présume être de la même constitution que la Terre. Mais ces corps célestes sont de formations différentes et entièrement impossibles à atteindre aux habitants de la Terre. Malgré cela l'esprit humain peut tournoyer dans ces Créations, et apporter sur la Terre ce qu’il voit et écoute. Et cela est une Grâce de Dieu extraordinaire, parce que l'homme comme tel ne pourra jamais arriver dans ce Règne car pour cela il lui manque totalement le savoir. Mais ainsi son esprit l'instruit de la manière suivante :

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet