Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Amar y sufrir por los demás seres humanos....

El hombre debe amar y sufrir para poder liberarse de todas las ataduras. Porque el amor lo redime, y en el sufrimiento el hombre encuentra a Dios. Entonces se libera del poder oscuro y se conecta conscientemente con Dios, por lo que soporta todo sufrimiento por el Señor. Jesucristo cargó sobre sus hombros todo el sufrimiento y toda culpa del pecado y a través de eso devolvió a la humanidad la libertad del espíritu. Si el hombre ahora hace lo mismo, si también asume con amor el sufrimiento del semejante o le ayuda a soportarlo, el estado de sufrimiento desaparecerá y se le dará al semejante una cierta libertad, porque ahora podrá reinar y gobernar como le plazca.

Todo estado compulsivo está asociado a inhibiciones que perjudican toda actividad.... el estado libre, en cambio, es feliz porque ya no hay límites al impulso de actuar. Y, por tanto, el objetivo debería ser que el hombre se ponga en este estado de libertad, para redimirse a través del amor, controlando el sufrimiento de sus semejantes y ayudando a soportarlo. El amor y el sufrimiento están encarnados en el sufrimiento y la muerte de Jesús en la cruz. Sólo Su inmenso amor logró asumir con plena consciencia la culpa del pecado; sólo el amor asumió voluntariamente el sufrimiento de los seres humanos. Porque el amor del Redentor era sumamente grande.... la humanidad necesitaba del divino Redentor, así que Se encarnó para obrar de forma reconocida entre los Suyos.

Él sabía acerca del estado ligado de los humanos y trató de ayudarlos sufriendo por ellos y, en su infinito amor, tratando de dirigirlos hacia Él. A través de Su muerte en la cruz, les trajo la libertad espiritual, y así los redimió del estado proscrito que antes era el destino de aquellos que intentaban vivir una vida civilizada pero que eran demasiado débiles para poder liberarse del poder del adversario. Ya éstos el Señor los consideró en Su amor y murió por ellos la muerta más amarga en la cruz para devolverles la libertad sufriendo por la humanidad.

Y así, aquellos que recuerdan con amor el sufrimiento de sus semejantes y aceptan este sufrimiento con voluntad y devoción para aliviar a aquellos que están destinados a soportar un gran sufrimiento, también participarán en la obra de Redención. Prestar siempre atención al prójimo en amor y tratar de aliviar su sufrimiento traerá la mayor recompensa; la obra divina de la Redención será, por así decirlo, continuada, porque aún no ha llegado la hora que ponga un límite al hombre.... aún puede obrar sin falta de libertad, todavía el amor y la gracia han sido puestos por Dios en su corazón y puestos a su disposición, para que pueda actuar en amor, y la gracia divina también le permite conocer el sufrimiento que estimula su voluntad, para estar activo ayudando....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Aimer et souffrir pour le prochain

L'homme doit aimer et souffrir pour qu'il devienne libre de ses chaînes, parce que l'amour libère, et dans la souffrance l'homme trouve Dieu. Il est libéré du pouvoir obscur et il s'unit consciemment avec Dieu, s’il porte consciemment toute sa souffrance pour le Seigneur. Jésus Christ a pris sur Ses Épaules toute la souffrance et toute la faute du péché et a redonné avec cela à l'humanité la liberté de l’esprit. Si maintenant l'homme fait de même, si lui aussi prend sur lui par amour la souffrance du prochain ou bien l'aide à la porter, l'état de souffrance est suspendu et l'homme est mis dans une certaine liberté, parce que maintenant il pourra agir et régir selon son consentement. Tout état de contrainte est lié à des empêchements qui limitent toute activité, l'état libre par contre rend heureux, vu qu’à la poussée pour l’activité il n’est maintenant plus posé de barrières. Donc l'homme doit tendre à se mettre dans cet état libre, qui a été libéré par l'amour, car celui-ci a été attendri par la souffrance du prochain et l'a aidé à la porter. L'amour et la souffrance nous rappellent la souffrance et la mort de Jésus sur la Croix. Seulement un très grand Amour a pu Le pousser à prendre sur Lui en pleine Conscience la faute du péché, à prendre sur Lui volontairement la souffrance des hommes, parce que l'Amour du Sauveur était très grand, le divin Rédempteur a eu pitié de l'humanité, donc il a assumé avec Sa Chair et Son Sang une action manifeste parmi les Siens. Il connaissait l'état lié des hommes et cherchait à les aider en souffrant pour eux et dans Son Amour infini Il a cherché à les guider vers Lui. Avec Sa mort sur la Croix Il leur a apporté la liberté spirituelle et donc Il les a rachetés de l'état lié qui avait été auparavant le sort de ceux qui s'employaient certes pour un chemin de vie arrangé selon les commandements, mais qui étaient trop faibles pour pouvoir se soustraire au pouvoir de l'adversaire. Le Seigneur les a pourvus avec Son Amour et Il est mort pour eux de la mort la plus amère sur la Croix, pour leur rendre la liberté en souffrant pour l'humanité. Celui qui dans l'amour et la souffrance pense au prochain et prend avec bonne volonté et résigné cette souffrance sur lui pour dégrever celui qui est destiné à porter une grande souffrance participera aussi à l'Œuvre de Libération. Celui qui s’occupera toujours dans l’amour pour le prochain et cherchera à adoucir sa souffrance aura par conséquent la plus grande récompense, il aura aussi perpétré l’Œuvre divine de Libération, parce que l'heure qui met à l'homme une limite n'est pas encore venue, il peut encore agir sans quelque interdit, il lui est encore mis dans le cœur aussi bien l'amour que la Grâce de Dieu et elle lui est rendue accessible pour qu'il puisse s'activer affectueusement et lui faire reconnaître la Grâce divine qui pousse sa volonté à être active en aidant.

Amen

Traductor
Traducido por: Jean-Marc Grillet