Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Signos de envejecimiento.... Luchando por la elasticidad física por razones terrenales.... Eventos poderosos....

La tarea de vida terrenal es fácil de nombrar cuando se compara con el precio; porque sólo requiere un breve tiempo de lucha para poder gozar de las glorias para siempre. Cuanto más viejo se vuelve una persona, más fácil es para él renunciar a los placeres terrenales y, por lo tanto, la obtención de la bienaventuranza eterna es más prometedora. Y de nuevo es sólo su voluntad que pone freno al deseo, que en él ya nada anhela el mundo y que piensa en la vida después de la muerte.

Los sabios del mundo, es decir, los que creen serlo, priorizan la realización terrenal hasta la vejez. En cierta medida, están ansiosos por no dejar que este impulso de realización se desperdicie.... su enfoque es poder cumplir los mismos requisitos que los jóvenes durante el mayor tiempo posible, y esto es un pensamiento humano erróneo, porque las personas deben pensar más bien en su alma que ya no anhela el cumplimiento de la vida.... Las llamadas apariencias de la vejez deben ser recibidas con alegría, , porque son pasos hacia el objetivo correcto.... Sin embargo, es imposible que una persona puede madurar que disfruta desenfrenada de la vida; nunca se podrá corresponder a ambas cosas, el anhelo por el mundo como al progreso espiritual. Y por tanto es lamentable cuando las personas tratan ansiosamente de mantener una cierta elasticidad física en la vejez....

El cuerpo ciertamente puede cumplir su actividad terrenal, y también se le dará la fuerza para hacerlo, siempre que esta actividad sea solo un cumplimiento del deber y sierva al bienestar de la humanidad. Sin embarga, si esta sólo se hace para poder gozar de un disfrute indiviso de la vida, y el cuerpo debe permanecer joven e eficiente sólo por esta razón, tal anhelo por fuerza y elasticidad constante es sólo un deseo puramente terrenal y nunca debe ser aprobado en el sentido divino. Lo que es bueno para los seres humanos una vez que hayan establecido la conexión espiritual, eso ya les dará el Padre que está en los cielos, pero de nada sirve esforzarse por ello con todos los sentidos y medios terrenales, porque el ser humano considera primordialmente lo temporal, pero no el bienestar eterno y no piensa en su *impermanencia*....

Dentro de poco un poderoso acontecimiento os hará conscientes de la fugacidad de todas las cosas terrenales.... Y feliz aquel, que a partir de ahora en adelante evalúa su vida de manera diferente y se dedica a la lucha espiritual. Tan pronto como el mundo se ve confrontado con una experiencia que no se ajusta a nada en sus planes y cálculos, también existe la oportunidad de un completo trastorno en el área espiritual, porque el ser humano se desequilibra en su pensamiento, y si él ahora aprovecha esta oportunidad, este acontecimiento mundial puede tener una influencia indeciblemente beneficiosa en el alma del hombre y por lo tanto también para su prosperidad en la eternidad. Sólo la voluntad de hacer lo correcto debe ser producto de uno mismo, el Padre celestial toma todo lo demás en Sus manos con amoroso cuidado....

Él dirige a ser humano, cuya voluntad se ha vuelto activa por su propia voluntad, ahora tan visiblemente que el alma que busca reconoce el gobierno de Dios y se entrega voluntariamente a esta guía. Sin embargo, quien sólo se pone a sí mismo y su bienestar físico en primer plano, su voluntad sólo está dirigida hacia la ventaja terrenal, y tal persona nunca puede ser forzada por la Deidad eterna al conocimiento o al recto pensar, porque es la voluntad del hombre, y no será tocado en la eternidad, para que todo ser busque y encuentre la justa relación con Dios con la más plena voluntad de Dios....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Ouderdomsverschijnselen – Nastreven van lichamelijke elasticiteit vanwege aardse motieven – Geweldig gebeuren

De opdracht op aarde is gemakkelijk te noemen, wanneer de prijs daar tegenover geplaatst wordt. Want er is slechts een korte tijd van worstelen voor nodig om voor eeuwig de heerlijkheid te kunnen genieten. Hoe ouder de mens wordt, des te makkelijker valt hem ook het offer om af te zien van aardse vreugden en dus wordt ook het verkrijgen van de eeuwige zaligheid uitzichtrijker. En het is opnieuw alleen zijn wil, dat hij aan het verlangen, dat in hem niets meer naar de wereld verlangt en hij aan het leven na de dood denkt, een einde maakt.

De wijzen van de wereld, dat wil zeggen degenen, die geloven het te zijn, zetten aardse vervulling tot op hoge ouderdom op de voorgrond. Ze zijn er in zekere zin angstvallig op bedacht om juist deze drang naar vervulling niet verloren te laten gaan. Hun aandacht is er op gericht om zo lang mogelijk aan dezelfde eisen te kunnen voldoen als de jeugd. En dat is verkeerd menselijk denken, want de mens moet de ziel, die niet meer naar levensvervulling verlangt, eerder dankbaar zijn. De zogenaamde ouderdomsverschijnselen moeten opgewekt begroet worden, want zij zijn schreden naar het juiste doel. Maar in ongeremd levensgenot kan de mens onmogelijk rijpen. Er kan nooit aan beide, de verlangens van de wereld en de geestelijke vooruitgang, voldaan worden.

En zo is het alleen maar betreurenswaardig, wanneer de mensen zich angstvallig inspannen om tot op hoge leeftijd een zekere lichamelijke elasticiteit te behouden. Het lichaam kan dan wel zijn aardse werkzaamheid vervullen, en daartoe zal hem ook kracht gegeven worden, zolang deze bezigheid juist alleen maar plichtsvervulling is en het welzijn van de mens dient. Maar als ze deze alleen maar graag verrichten om zich anderzijds aan ongedeeld levensgenot te kunnen overgeven, en het lichaam slechts om die reden jong en in staat om veel te presteren willen laten blijven, is zo’n verlangen naar kracht en steeds gelijkblijvende elasticiteit juist een zuiver aards verlangen te noemen en is nooit in goddelijke zin goed te keuren.

Wat goed is voor de mensen, als ze eenmaal de geestelijke verbinding tot stand gebracht hebben, zal de Vader in de hemel hun al doen toekomen. Het is echter waardeloos om daar met alle aardse zintuigen en middelen naar te streven, want de mens denkt juist in de eerste plaats aan het tijdelijke, maar niet aan het eeuwige welzijn en aan zijn vergankelijkheid.

Een geweldig gebeuren zal jullie binnenkort deze vergankelijkheid van al het aardse onder ogen brengen. En goed voor degene, die vanaf dat moment zijn leven anders waardeert en na innerlijke strijd geestelijk streeft. Zodra de wereld met een gebeurtenis geconfronteerd wordt, dat geheel en al niet in haar plannen en berekeningen past, wordt er ook gelegenheid geboden tot volledige omwenteling op geestelijk gebied. Want de mens wordt wat zijn denken betreft uit evenwicht gebracht, en wanneer hij deze gelegenheid nu benut, kan dit wereldgebeuren van onnoemelijke zegenrijke invloed zijn op de ziel van de mens en dus ook voor zijn toestand in de eeuwigheid.

Alleen de wil om het juiste te doen, moet een eigen product zijn. Al het andere neemt de hemelse Vader met liefdevolle zorg in Zijn handen. Hij leidt de mens, wiens wil eigenmachtig werkzaam werd, nu zo zichtbaar, dat de zoekende ziel het goddelijk heersen herkent en zich gewillig aan deze leiding overgeeft.

De wil van degene, die echter steeds alleen zichzelf en zijn lichamelijke welzijn op de voorgrond plaatst, is alleen op werelds voordeel gericht, en zo’n mens kan ook nooit door de eeuwige Godheid tot inzicht of tot juist denken gedwongen worden, want de wil van de mens is vrij, en die zal in de eeuwigheid niet aangetast worden, opdat elk wezen in de volste wilsvrijheid de juiste verhouding tot God zal zoeken en vinden._>Amen

Traductor
Traducido por: Peter Schelling