Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Sentido de la vida.... Fe y amor....

Quien se esfuerza por cumplir la voluntad de Dios ha captado plenamente el sentido de la vida. Quien se reconoce a sí mismo como la criatura del Padre en el cielo, sabe también, que el Padre le ha encomendado una tarea para su existencia terrenal; sabe que debe hacer todo lo que la sabiduría del Padre ha decidido, y ahora naturalmente se someterá a la voluntad divina y se esforzará por cumplir cada mandamiento del Padre. Si ahora pone en primer plano el cumplimiento de los mandamientos divinos, entonces también ha captado completamente el significado de la vida, y su vida terrenal verdaderamente no estará exenta de éxitos por la eternidad.

Ahora el grado de amor por el Padre también siempre determinará la seriedad del esfuerzo por la perfección; quien se abre en el amor de Dios, cumplirá con alegría y ganas todos los mandamientos, y por eso también ese hijo terrenal será agarrado por la mano del Padre y arrastrado hacia arriba por Su amor. En el reconocimiento de su propio destino en la tierra también radica la fe. El ser humano primero debe creer en un Creador, en Su amor, sabiduría y la omnipotencia y reconocerse uno mismo como Su producto, entonces también comprenderá el sentido de la vida y, dado que él cree, también esforzarse por vivir plenamente de acuerdo con el propósito.

Y así, la consecuencia natural de este conocimiento es que mira siempre toda su vida, sus pensamientos y acciones a la luz de este conocimiento y se esfuerza por hacer lo que es la voluntad de Dios. Porque el mismo se reconoce como hijo del Padre en el cielo, y si ahora todas las acciones humanas se fundan en el puro amor a Dios, se establece una relación íntima con el Padre.... ha renacido a la nueva vida.... a la vida espiritual en medio del ambiente material.... Ahora busca y encuentra a su Salvador y Redentor en todas partes, se libera del poder del mal en virtud del amor por el Salvador, y así la vida en la tierra con su actividad terrenal es solo la vida sin importancia, la vida autocumplida que acompaña a la existencia verdadera. El hombre se esforzará con toda su voluntad por la mayor perfección posible.... según la más celosa obediencia a los mandamientos divinos, y su celo ya será bendito en la tierra cuando el Padre cuide mucho a Su hijo, principalmente en lo espiritual.... pero tampoco lo deje morir de hambre en la tierra, en cuanto sea útil para la salvación del alma.

Y así, solo aquellas son capaces de captar realmente el significado de la vida para quienes las necesidades terrenales parecen triviales y sin importancia.... que voluntariamente y de buena gana son capaces de separarse de la materia, y para quienes el salvador divino es el epítome de todo anhelo de amor. Porque la relación íntima, la entrega al Señor, hará comprender al hombre el verdadero sentido de la vida.... Sin uno, tampoco será posible captar lo otro.... sólo entonces será capaz de trabajar realmente de manera significativa en esta tierra, que siempre tiene en mente la vida en la eternidad como objetivo.

Cualquier que esté demasiado atraído y dominado por la materia, todavía volverá su amor a muchas cosas antes de que sea única y exclusivamente para el salvador divino.... y mientras esto, el esfuerzo hacia arriba.... entrar en Su voluntad y cumplir Sus mandamientos será un concepto vacío para la gente, porque solo el amor a Cristo nos hace comprensible todo esto. Por eso el hijo en la tierra se hace siempre suyo al Padre Que está en los cielos.... se entrega a Él con toda su voluntad una vez que haya reconocido correctamente el sentido de la vida en la tierra, que se funda en la fe y en el amor a Jesucristo, el Redentor del mundo....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

삶의 의미.... 믿음과 사랑....

하나님의 뜻을 이루기 위해 노력하는 사람은 누구나 삶의 의미를 전적으로 이해한 것이다. 자신을 하늘의 아버지의 피조물로 인정하는 사람은 또한 아버지가 그에게 이 땅에 사는 동안 해야 할 사명을 주었다는 것을 안다. 그는 아버지의 지혜가 정한 모든 일을 행해야 만한다는 것을 알고, 당연히 이제 하나님의 뜻에 복종하고, 아버지의 모든 명령을 수행하기 위해 노력할 것이다. 그가 지금 하나님의 계명의 성취를 우선에 두면, 그는 또한 삶의 의미를 완전히 모두 파악했고, 그의 이 땅의 삶은 진실로 영원을 위해 성공하지 못하게 되지 않을 것이다.

이제 아버지를 향한 사랑의 정도가 항상 온전하게 되기 위한 노력의 진지한 정도를 결정할 것이다. 하나님을 향한 사랑에 빠진 그는 모든 계명을 기쁘고 즐겁게 성취할 것이다. 이런 이 땅의 자녀는 아버지의 손에 붙잡혀 아버지의 사랑에 의해 높은 곳으로 이끌릴 것이다. 이 땅에서 자신의 사명을 깨닫는 일에 믿음의 뿌리를 두고 있다. 인간은 먼저 사랑과 지혜와 전능한 창조주를 믿고, 자신을 그의 산물로 깨달아야 한다. 그러면 그는 또한 삶의 의미도 파악하고, 믿기 때문에 삶의 목적에 따라 온전히 살려고 노력하게 될 것이다.

깨달음의 자연스런 결과는 그가 항상 이런 깨달음의 빛에 따라 그의 전 생애와 그의 행동과 생각을 관찰하고, 하나님의 뜻을 행하기 위해 최선을 다한다는 것이다. 왜냐하면 그가 자신을 하늘의 아버지의 자녀로 깨닫기 때문이다. 이제 사람의 모든 행동이 하나님을 향한 순수한 사랑에 기반을 둔다면, 아버지와의 긴밀한 관계가 성립이 된다. 자녀는 새 생명으로 다시 태어나고, 물질적 환경속에서 영적인 삶을 산다. 자녀는 어디에서나 구세주 주님을 찾고, 발견한다. 자녀는 구세주를 향한 사랑으로 악의 세력으로부터 해방이 된다. 그러므로 세상의 일을 하는 이 땅의 삶은 단지 실제의 삶을 수반하는 중요하지 않은, 자신을 충족시키는 삶이다. 인간은 모든 의지를 동원해 가능한 온전함에 도달하기 위해, 하나님의 계명에 열심으로 순종하기 위해 노력할 것이고, 아버지가 자녀에게 우선 영적으로 또한 혼의 구원에 도움이 되는 한도 내에서 세상적으로도 궁핍하게 하지 하는, 많은 도움을 주면서, 그의 열심이 이미 이 땅에서 축복을 받게 할 것이다.

그러므로 오직 세상의 필요가 중요하지 않고, 중요하지 않은 것으로 보고, 자원하여 물질로부터 분리할 수 있고, 모든 사랑의 갈망의 대상이 하느님의 구세주가 된 사람들이 삶의 의미를 정확하게 파악할 수 있다. 왜냐하면 긴밀한 관계와 구세주를 향한 헌신이 비로소 사람들에게 삶의 진정한 의미를 이해할 수 있게 해주기 때문이다. 하나가 없으면, 다른 하나를 이해할 수 없다. 영원한 생명을 목표로 삼는 사람이 비로소 이 땅에서 진정으로 목적에 합당한 일을 할 수 있게 될 것이다.

물질에 너무 깊이 사로잡혀, 물질의 지배를 받는 사람은 그의 사랑이 구세주 하나님에게 향하게 하기 전에, 많은 것들에게 향하게 할 것이다. 그런 동안에는 위를 향한 추구와 구세주의 뜻을 이루고, 그의 계명을 성취시키는 일은 인간에게 공허한 개념으로 머물게 될 것이다. 왜냐하면 단지 그리스도를 향한 사랑이 이 모든 것을 이해할 수 있게 해주기 때문이다. 그러므로 이 땅의 자녀는 항상 하나님 아버지께 자신을 드린다. 자녀가 세상의 구세주인 예수 그리스도에 대한 믿음과 사랑에 기초해 이 땅의 삶의 의미를 올바르게 깨달으면, 자녀는 전적인 의지로 구세주에게 자신을 맡긴다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박