Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Leyes de la naturaleza.... Transformación y explotación abusiva de la tierra

En el mundo visible, todas las leyes de la naturaleza son dadas por el Creador de tal manera que la más mínima contravención provoca igualmente una destrucción visible de lo creado y, por lo tanto, la voluntad divina y Su omnipotencia tienen que permanecer activas para preservar lo existente. Un ser, ya sea del mundo espiritual o terrenal no puede producir arbitrariamente un cambio en los acontecimientos naturales que no corresponda a la voluntad del Creador. Por lo tanto, el hombre nunca podrá influir en las leyes de la naturaleza de ninguna manera, y sus esfuerzos por anularlas serían en vano.

Sin embargo, hay muchas oportunidades para que el hombre coopere activamente en la voluntad de Dios y, por lo tanto, participar en la formación o remodelación de la superficie terrestre, así que en cierto sentido también ya siendo creativo en la tierra. Pero entonces la voluntad del ser humano tiene que someterse siempre a la voluntad divina para que las obras creadas perduren. Todas las acciones humanas tienen que adaptarse a las leyes de la naturaleza, ya que ignorarlas puede resultar en una destrucción inmediata o en un deterioro lento del conjunto.

Donde la fuerzas de la naturaleza, que corresponden a la voluntad de Dios, se muestran beneficiosas para la actividad terrena, allí también se verá favorecida toda actividad humana, es decir, el ser humano entonces sólo realiza lo que es la voluntad de la Deidad eterna, aunque aparentemente voluntariamente, mientras que toda obra que no es querida por Dios, como violando las leyes de la naturaleza, sólo resultará en fracasos. Las consecuencias a menudo no se notan de inmediato, y esto lleva a los humanos a la falacia de que pueden actuar a su propia discreción, pero entonces los efectos dañinos en la humanidad son más extensos, pero al hombre ciego a menudo todavía no es prueba suficiente de sus acciones y pensamientos equivocados. Así también la sobreexplotación dentro y en la tierra, tendrá un efecto aterrador en la gente, si toma dimensiones que no corresponden a la voluntad de Dios....

(Interrupción)

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

자연의 법칙... 이 땅에 주는 변화와 과잉 착취...

보이는 세계에서 자연의 모든 법칙은 창조주에 의해, 이 법칙에 작은 위반이라도 마찬가지로 똑같이 눈에 띄게 피조물들을 파괴하는 결과를 가져온다. 그러므로 하나님의 의지와 그의 전능함이 현존하는 것을 보존하기 위한 활동을 유지해야만 한다. 그러므로 영의 세계의 존재이거나 이 땅의 세계의 존재는 창조자의 뜻과 일치하지 않게 자연에서 일어나는 일을 마음대로 변화시킬 수 없다. 때문에 인간이 스스로 자연 법칙을 뒤집으려는 노력은 헛되게 될 것이다.

그럴지라도 하나님의 뜻에 따라 적극적으로 일하고 이로써 이 땅의 표면을 형성하고 조성하는 일에 함께 참여할 수 있는 많은 가능성이 사람들에게 있다. 그러므로 어떤 의미에서 이미 이 땅에서 창조적인 일을 할 수 있다. 그러나 창조한 역사가 계속 존재하려면 인간의 의지는 항상 하나님의 뜻에 복종해야만 한다. 인간의 모든 행동은 자연의 법칙을 따라야만 한다. 왜냐하면 자연의 법칙을 무시하는 일은 즉시 파괴되는 결과를 가져오거나 또는 전체가 서서히 무너지게 할 수 있기 때문이다.

하나님의 뜻에 합당한 자연의 세력이 이 땅의 하는 역사가 유익한 것으로 판명이 되는 곳에서 모든 인간이 창조하는 일도 도움을 받게 될 것이다. 다시 말해 사람은 비록 그가 분명하게 스스로 일한다 할지라도 단지 영원한 신성의 뜻을 수행한다. 반면에 하나님이 원하지 않는 모든 일은 자연의 법칙을 위반하는 일로써 단지 실패하는 결과를 가져올 것이다. 종종 그 결과가 즉시 눈에 띄지 않아서, 그들이 자신의 재량에 따라 행할 수 있다는 오류에 빠진다. 그러나 인류에게 해로운 영향은 훨씬 더 광범위하다. 그러나 이런 결과가 눈이 먼 사람들에게 종종 그들의 잘못된 행동과 생각에 대한 증거가 되지 못한다. 마찬가지로 이 땅의 내부와 표면에서 이뤄지는 착취가 하나님의 뜻과 일치하지 않는 정도가 되면, 사람들에게 끔찍한 영향을 미칠 것이다.

(중단)

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박