Todo poder es en vano cuando el libre albedrio se resiste a aceptar Mi don, pero en las inmediaciones de aquellos que se resisten hay a menudo ayuda espiritual, que despierta en el hombre el deseo de la verdad y no deja que se calme. Las razones del rechazo no siempre son relativas. A menudo, estas oportunidades se pueden perder por temer ser víctima de una enseñanza falsa. Allí la persona entonces se encuentra en una lucha consigo mismo....
Entonces solo necesita ceder al impulso eterno del corazón, cual es la influencia de los buenos seres espirituales, que quieren promover al hombre en todos los sentidos. Pero el entendimiento está involucrado y es mucho más probable que se escuche este que la voz del corazón. Las personas probablemente deberían verificar si son capaces de distinguir lo malo de lo bueno, pero ¿cómo puede juzgar aquel, que no prueba, pero rechaza inmediatamente?....
Y muchos tomarán la posición de aceptar inmediatamente las enseñanzas de los hombres y rechazar las palabras que el Señor envía desde arriba....
(interrupción)
TraductorOgni potere è inutile quando la libera volontà si ribella di accettare il Mio Dono, ma in diretta vicinanza di costui che si ribella c’è sovente l’Aiuto, che attizza nell’uomo il desiderio per la Verità e lo calma. I motivi del rifiuto non sono sempre relativi. Tali occasioni possono anche sovente essere perdute per paura di cadere vittima di un falso insegnamento. Là l’uomo si trova poi nella lotta con sé stesso. Allora deve solo cedere alla spinta interiore del cuore, che è l’influenza di buoni esseri spirituali, che vorrebbero promuovere l’uomo in ogni modo. Ma l’intelletto vi partecipa, ed a questo viene dato molto più ascolto che alla voce del cuore. Gli uomini devono bensì esaminare, affinché siano in grado di discernere il Bene dal male, ma come può giudicare colui, che non esamina, ma respinge subito? E molti si troveranno sul punto di accettare subito l’insegnamento degli uomini e di rifiutare le Parole che il Signore manda dall’Alto.
Interruzione
Traductor