Todo poder es en vano cuando el libre albedrio se resiste a aceptar Mi don, pero en las inmediaciones de aquellos que se resisten hay a menudo ayuda espiritual, que despierta en el hombre el deseo de la verdad y no deja que se calme. Las razones del rechazo no siempre son relativas. A menudo, estas oportunidades se pueden perder por temer ser víctima de una enseñanza falsa. Allí la persona entonces se encuentra en una lucha consigo mismo....
Entonces solo necesita ceder al impulso eterno del corazón, cual es la influencia de los buenos seres espirituales, que quieren promover al hombre en todos los sentidos. Pero el entendimiento está involucrado y es mucho más probable que se escuche este que la voz del corazón. Las personas probablemente deberían verificar si son capaces de distinguir lo malo de lo bueno, pero ¿cómo puede juzgar aquel, que no prueba, pero rechaza inmediatamente?....
Y muchos tomarán la posición de aceptar inmediatamente las enseñanzas de los hombres y rechazar las palabras que el Señor envía desde arriba....
(interrupción)
TraductorAll power is in vain if the free will resists to accept My gift, but in the immediate vicinity of the resisting is often spiritual help, which stirs up the desire for truth in man and does not let him come to rest. The motives for refusal are not always relative. Such opportunities can also often be missed out of fear of falling victim to a false teaching. There the person then stands in opposition to himself....
Then he only needs to give in to the inner urge of the heart, which is the influence of the good spiritual beings who want to promote man in every way. But the intellect always has a say, and it is much more likely to be listened to than the voice of the heart. Let people examine, that they may be able to discern good from evil, but how can he judge who does not examine, but immediately rejects.... And many will be in the position of immediately accepting the teachings of man and rejecting the words that the Lord sends from above....
(Interruption)
Traductor