Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Voz interior.... Nunca coacción.... Primero, el niño aprende a usar la voluntad

Todo lo que se hace en la tierra se valora según el grado de amor que domina al hombreen el momento de su ejecución. Y la recompensa será medida en consecuencia. Si ahora sientes el deseo en ti mismo de ayudar a una persona, y en este deseo realizas una buena acción, solo siempre por amor a tu prójimo, entonces el acto tendrá un efecto para la eternidad, por así decirlo, porque hay una fuerza divina dentro de ella, en virtud de la cual el alma se espiritualiza y se separa del deseo del cuerpo. Aunque el alma todavía permanece en el caparazón, se ha acercado considerablemente al Espíritu divino y ahora puede ser fortalecido a través de la gracia divina, que se desborda en el corazón capaz de amar.

La tranquilla voz de Dios precede a cada actividad de amor.... siempre exhortará al niño humano a hacer solo lo que sea beneficioso para su alma. Pero tan pronto como influyen fuerzas opuestas, que quieren determinar al corazón que haga solo lo que podría traer beneficios terrenales a la persona, este ahora tiene una lucha interior que aguantar, y el libre albedrio se ve obligado a expresarse.... Y así cada acto de Dios será precedido de una directiva sobre lo que es correcto, pero la propia voluntad será decisiva, y así es que el hombre nunca puede ser puesto en un estado de compulsión para hacer lo que su voluntad no aprueba.

Por lo tanto, aprende a usar su voluntad mucho antes de escuchar la voz divina dentro de sí mismo y, por lo tanto, también será responsable para sus actos. La primera decisión suele ser decisiva para el desarrollo posterior del alma. Un niño, que por sí mismo se vuelve al amor no correrá el riesgo de perderse nunca, porque el alma por sí misma se volvió hacia el bien, fue sostenida por la gracia y por lo tanto no perdió tan fácilmente la conexión con el mundo espiritual benévolo, la fuerza se le concede una y otra vez, y de nuevo realiza nuevas obras de amor.

Mientras que un ser que solo nutre el amor en sí mismo buscará todas las ventajas para su cuerpo, pero crea un mal estado para su alma porque la deja descuidada y sin la gracia divina difícilmente se vuelve consciente de su propósito verdadero y por lo tanto tiene muy poca actividad amorosa.... mientras que un alma amorosa no puede hacer lo suficiente porque el espíritu de amor obra en ella continuamente. Toda buena obra es una fuente inagotable de gracia.... que vuelve a dar fuerza al hombre para poder obrar en el amor, y por eso toda buena obra lleva la bendición en sí misma, para que despierta el amor donde aún está durmiendo y de este modo una sola buena obra de amor puede lleva un efecto infinitamente feliz y beneficioso para el alma....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Innere Stimme.... Doch niemals Zwang.... Kind lernt zuerst Willen gebrauchen....

Alles Tun auf Erden wird gewertet nach dem Liebesgrad, der zur Zeit der Ausführung den Menschen beherrscht. Und der Lohn wird ebenfalls danach bemessen sein. So du nun in dir das Verlangen hast, einem Menschen hilfreich zur Seite zu stehen, und du in diesem Verlangen eine gute Tat vollbringst, nur immer aus Liebe zum Nächsten, so wird sich eine solche Tat gleichsam für die Ewigkeit auswirken, weil ihr eine göttliche Kraft innewohnet, vermöge derer die Seele sich vergeistigt und sich trennt von der Begierde des Körpers. Sie weilt zwar noch in seiner Hülle, ist aber doch dem göttlichen Geist erheblich nähergerückt und kann nun gestärkt werden durch die göttliche Gnade, die überfließt in das liebefähige Herz. Jeder Liebestätigkeit geht die leise Stimme Gottes voran.... immer wird sie das Menschenkind ermahnen, das zu tun, was seiner Seele förderlich ist. Sobald aber Gegenkräfte einwirken, die das Herz bestimmen wollen, nur das zu tun, was dem Menschen irdischen Nutzen einbringen könnte, dann hat dieser nun einen innerlichen Kampf zu bestehen, und der freie Wille ist genötigt, sich zu äußern.... Und so wird einer jeden Handlung von Gott eine Weisung zum Rechten vorangehen, doch der eigene Wille wird bestimmend sein, und (es = d. Hg.) kann somit der Mensch niemals in einen Zwangs-Zustand versetzt werden, zu tun, was sein Wille nicht gutheißt. Er lernt darum weit eher seinen Willen gebrauchen, ehe er die göttliche Stimme in sich vernimmt, und wird so eben auch verantwortlich sein für seine Handlungen. Die allererste Entscheidung ist oft ausschlaggebend für die spätere Entwicklung der Seele. Ein Kind, das sich von selbst der Liebe zuwendet, wird nicht Gefahr laufen, sich je zu verrennen, denn die Seele wandte sich aus eigenem Antrieb zum Guten, wurde durch Gnade unterstützt und verlor deshalb nicht leicht die Verbindung mit der guten Geistwelt, die Kraft wird ihr fort und fort gewährt, und sie zeugt wieder neue Werke der Liebe. Während ein Wesen, daß in sich nur Selbstliebe nährt, für seinen Körper alle Vorteile suchen wird, der Seele aber einen schlimmen Zustand schafft, weil es diese darben läßt und sie ohne göttliche Gnade kaum ihrer eigentlichen Bestimmung bewußt wird und daher ihre Betätigung in Liebe wahrlich sehr gering ist.... wohingegen eine liebende Seele sich nicht genug tun kann, denn der Geist der Liebe wirket in ihr fortdauernd. Jede gute Tat ist unerschöpflicher Gnadenquell.... er führt wieder dem Menschen Kraft zum Wirken in Liebe zu, und es hat darum auch jede gute Tat den Segen in sich, daß sie Liebe erwecket, wo solche noch schlummert und sich so eine einzige Liebestat unendlich beglückend und förderlich für die Seele auswirken kann....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde