Mira, el poder del más Supremo sobre el cielo y la tierra está velado en el azul del éter. Todo lo veis alrededor de vosotros es Su obra y Su voluntad.... no podéis comprender lo que veis por encima de vosotros no podéis estudiar a fondo. Esta es una formación de neblina, luz y aire, que también se expresa en diversas combinaciones y conexiones y también diversas apariencias.
Toda la atmósfera que os rodea es ya una expresión velada del poder de Dios. La nubes os pasan en las imágenes más increíbles, cambiándose constantemente en sus formas.... las nubes, a su vez, son una composición de depósitos que surgen a través de la actividad constante de los seres espirituales en el rango de aire, a veces disolviéndose y luego acumulándose, y son visibles para el ojo humano. Todos vosotros podríais obtener fácilmente una idea del trabajo atmosférico de los seres espirituales, porque esto, lo que llamáis el clima está cambiándose constantemente ante vuestros ojos.
La actividad de tales seres consiste en el hecho de que todos los espíritus del aire, agua y fuego se unen y obran juntos y en tal trabajo conjunto vivifican permanentemente la capa de aire que rodea la tierra.... Toda las sustancias pronto serán desterradas y los espíritus de luz y fuego obran más intensamente y compenetran todo el entorno sustancial en la tierra.... pronto los espíritus de aire y del agua se vuelven completamente activos, disuelven las sustancias desterradas y aparecen como viento o lluvia.... pronto ambos luchan entre sí y tratan de imponerse....
Entones, la actividad en y alrededor de ella es igualmente viva, nada permanece sin cambios, nada permanece inactiva en un nivel.... Todo avanza inexploradamente, y está actividad se expresa una y otra vez en otras apariencias, de modo que una persona que observa todo esto, tiene que confirmar plenamente que las cosas se están haciendo correctamente.... lo que le gustaría descartar con la simple palabra “fenómeno natural”. Pero todo fenómeno natural también debe tener una explicación y nunca puede ocurrir por sí mismo.... es decir, sin la voluntad del Creador, sino que siempre tiene que corresponder a todas las leyes de la creación en términos de causa y efecto, de lo contraria produciría una completa destrucción, pero no daría como resultado una continuación ordenada de la tierra....
(interrupción)
TraductorKijk, de macht van de Allerhoogste van hemel en aarde verhult zich in de blauwe ether. Alles wat jullie rondom jullie zien, is Zijn werk en Zijn wil. Wat jullie boven jullie zien, kunnen jullie niet doorgronden. Het is een geheel van nevel, licht en lucht dat zich afhankelijk van verschillende samenstellingen en verbindingen ook in wisselende verschijningen uitdrukt. De hele atmosfeer die jullie omgeeft, is alleen al een verhulde uiting van de macht van God. In de meest ongelooflijke beelden trekken de wolken aan jullie voorbij, terwijl ze voortdurend van vorm veranderen.
De wolken zijn op hun beurt een samenstelling van afzettingen die door de voortdurende werkzaamheid van de geestelijke wezens in de lucht ontstaan en nu eens zich oplossend, dan weer samengebald, zich voor het menselijk oog zichtbaar maken. Jullie zouden allemaal gemakkelijk een blik kunnen werpen op het atmosferische werk van de geestelijke wezens, want het voltrekt zich onophoudelijk voor jullie ogen zodat er voortdurend verandering optreedt in datgene wat jullie “het weer” noemen.
De werkzaamheid van deze wezens bestaat erin, dat alle lucht-, water- en vuurgeesten zich verenigen en samenwerken en - door deze gezamenlijke arbeid - de luchtlagen die de aarde omringen, voortdurend activeren. Op het ene moment worden alle stoffen verdreven en werken licht- en vuurgeesten intensiever en doordringen ze de hele stoffelijke omgeving van de aarde. Op een ander moment treden de lucht- en watergeesten in volle werking, lossen de verdreven stoffen op en vertonen zich als wind en regen. Dan strijden beide weer met elkaar en proberen terrein te winnen.
Er is dus een actieve werkzaamheid op en rondom de aarde. Niets blijft onveranderd, niets blijft werkeloos op dezelfde trede staan. Alles dringt onweerstaanbaar voorwaarts. En deze werkzaamheid uit zich steeds weer in andere verschijningen, zodat iemand die dit observeert, moet bevestigen dat de werkzaamheid volgens een bepaalde orde verloopt. En dit zou hij met het eenvoudige woord “natuurverschijnsel” willen afdoen. Elk natuurverschijnsel moet echter ook een verklaring hebben en kan nooit ofte nimmer vanzelf ontstaan, dat wil zeggen zonder de wil van de Schepper, maar zijn oorzaak en werking moeten steeds met alle scheppingswetten overeenstemmen, daar het anders een volledige vernietiging zou veroorzaken, maar geen geordend voortbestaan van de aarde tot gevolg zou hebben.
Onderbreking
Traductor