Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Incredulidad ante el fin

Ya queda poco plazo hasta el final... Creéis que el fin anunciado todavía se encuentra en un futuro lejano, pero estaréis sorprendidos de lo mucho que aumentarán los indicios y de lo claramente que se hace evidente en qué hora vivís. Pero siempre todo transcurrirá dentro de lo natural... lo que también siempre os hará alimentar esperanzas que el fin todavía se hará esperar mucho tiempo.

Pero que vuestra voluntad siga siendo libre hasta el último día, porque no podéis alcanzar vuestra meta bajo el imperativo - meta que consiste en establecer la conexión conmigo, alzando las manos hacia Mí, y de esta manera –en vuestra libre voluntad– reconocerme a Mí, al que hasta ahora no queríais reconocer...

Por eso la vida terrenal será muy exigente con vosotros, pues tendréis que soportar muchas desgracias terrenales, con lo que siempre tendréis ocasiones de dirigiros a Mí... Pero todo transcurrirá completamente dentro de lo natural - lo que el despertado reconocerá como últimos indicios antes del fin. Y si cada vez de nuevo os anuncio que os encontráis cerca del final –que sólo os queda concedido poco tiempo en esta Tierra– entonces debéis tomar estos avisos muy en serio; y no debéis siempre atribuirlos al futuro - como los hombres siempre se lo imaginan...

Debéis comprender las Palabras tal como os están dadas... Tomadlas al pie de las letras y estará bien hecho... El tiempo en que la Tierra estará limpiada y en que se formará una nueva Tierra ya ha llegado muy cerca. Con la urgencia que os hable no queréis creérmelo, pero Yo no puedo presentaros otras pruebas para la Verdad de mi Palabra sino que muy pronto os sorprenderá el acontecimiento de la naturaleza, e igual de seguro podéis contar con el final.

Pero poco sabéis si vais a sobrevivir el acontecimiento de la naturaleza o si vosotros mismos seréis víctimas de él... Por eso consideradlo ya como el final porque a muchos hombres ya les resultará en el fin - de modo que les quedará poca vida... Por eso no sed imprudentes sino sed preparados, aunque la vida en vuestro contorno se presentara como si sólo hubiera un fundar y prosperar...

En un solo día todo habrá perecido, pues todo habrá quedado víctima de las potencias de la Naturaleza. A los sobrevivientes se presentarán imágenes horrorosas porque es mi Voluntad que recobren el juicio y aprovechen del último tiempo de Gracia que les queda hasta el fin.

Pues todo que Yo hice que videntes y profetas os anuncien se cumplirá al pie de la letra, de modo que pronto experimentaréis la Verdad de mi Palabra. Y bienaventurado será aquel que aceptó mi Palabra y que luego encuentra el camino hacia Mí; porque cuando se encuentra en grandes apuros siempre encontrará una salida pues experimentará mi Ayuda palpablemente - la Ayuda que he prometido a todos vosotros que me invocáis...

Es por eso que Yo hablo con vosotros, para que antes ya me pidáis Fuerza y, sobre todo, cuando luego dependeréis de mi Ayuda - cuando os encontréis en máximos apuros. Esta Ayuda os será consentida, porque Yo no olvido a los Míos... Por eso, cuando os encontréis en apuros, ¡llamadme y Yo os atenderé!

Amén.

Traductor
Traducido por: Meinhard Füssel

종말에 대한 불신.

종말이 오기까지 더 이상 많은 시간이 남아 있지 않다. 너희가 예고 된 종말이 아주 먼 미래에 있다고 믿을지라도 너희는 징조가 증가하고 거의 분명하게 너희가 어떠한 때에 사는지 볼 수 있는 것으로 인해 놀랄 것이다. 그러나 이런 일은 모두 다 자연적인 범위 안에서 일어날 것이다. 이것이 너희가 종말이 아주 먼 미래에 있다고 항상 또 다시 희망하게 만들 것이다.

그럴지라도 마지막 날까지 너희의 의지는 자유롭게 남을 것이다. 왜냐면 강요 가운데 너희는 너희의 목표에 도달할 수 없기 때문이다. 너희의 목표는 나와 연결을 이루는 것이고 자유의지로 나에게 손을 내미는 것이고 이를 통해 너희가 지금까지 인정하길 원하지 않았던 나를 인정하는 것이다. 그러므로 이 땅의 삶은 너희에게 큰 요구를 할 것이다.

너희는 많은 세상적인 위험을 견뎌야만 할 것이고 너희가 나에게 부탁해야 할 일들을 항상 갖게 될 것이다. 그러나 모든 일이 전적으로 자연적으로 범위 안에서 일어날 것이다. 그럴지라도 깨어난 사람들은 때가 종말 전에 마지막 때임을 깨달을 수 있을 것이다.

내가 항상 또 다시 너희가 종말 직전에 서있다는 것을 너희에게 알려주면, 이 땅에 단지 작은 시간만이 너희에게 주어졌음을 알려주면, 너희는 이런 알려주는 일을 아주 진지하게 여기고 이를 사람들의 관점대로 항상 먼 미래의 일로 여겨서는 안 된다. 너희는 너희에게 주어진 말을 말 그대로 이해해야 한다. 너희는 이 말을 말한대로 영접해야 한다. 그러면 너희가 잘하는 것이 될 것이다.

왜냐면 이 땅이 정화되고 다시 새로운 땅이 되야 하는 때가 가까이 다가왔기 때문이다. 그러나 내가 너희에게 아주 급하게 말해도 너희는 이를 믿길 원하지 않는다. 나는 너희가 아주 곧 자연에서 일어나는 일로 놀라게 될 것이고 그러면 종말을 확실하게 기대할 수 있다는 증거 외에는 내 말이 진리라는 다른 증거를 너희에게 줄 수 없다.

그러나 너희 자신이 이런 자연에서 일어나는 일 가운데 살아남을지 희생자가 될지 알 수 있느냐? 그러므로 이런 일을 마찬가지로 종말로 여겨라. 왜냐면 많은 사람들이 이 가운데 그들의 종말을 맞이하고 그들의 삶이 더 이상 오래 지속되지 못하기 때문이다. 그러므로 경솔하게 굴지 말고 비록 너희 주변의 이 땅의 삶이 단지 성장되고 발전되는 것처럼 보일지라도 대비하라.

단지 하루만에 모든 것이 사라질 것이고 자연에서 일어나는 일로 파괴가 될 것이다. 살아 남은 사람들은 깜짝 놀랄 것이다. 왜냐면 그들이 생각하게 만들어 그들이 종말의 때까지 그들에게 남아있는 은혜의 시간을 활용하게 하는 일이 내 뜻이기 때문이다. 내가 선견자들과 선지자들을 통해 사람들에게 선포한 말대로 모든 일이 일어날 것이기 때문이다.

너희는 곧 내 말이 진리임을 체험할 것이다. 내 말을 영접하고 나에게 향하는 길을 찾은 사람은 복된 사람이다. 왜냐면 그는 큰 위험 속에서 항상 빠져나갈 길을 찾기 때문이다. 그는 나에게 도움을 요청하는 너희 모두에게 내가 약속한 내 도움을 분명하게 받을 것이다.

너희가 이전에 이미 너희에게 말하고 그리고 너희가 단지 내 도움에만 의존되는 큰 위험 가운데 나에게 도움을 청하게 하기 위해 내가 너희에게 말하기 때문이다. 이 도움은 너희에게 주어질 것이다. 왜냐면 나는 나에게 속한 사람들을 잊지 않기 때문이다. 그러므로 너희가 나에게 속한 자의 무리에 속하려고 애쓰라. 위험 가운데 나를 부르라. 나는 너희의 부름을 들을 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박