Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Jesucristo, Guía en el buen camino

De veras se os indicará el camino correcto, si tan sólo estáis dispuestos de seguirle. Entonces sólo hace falta que os entreguéis a mi Liderato, y ya estaréis empujados hacia el buen camino, porque Yo sólo espero que vosotros os volváis conscientes de vosotros mismos .... que cumpláis con lo que es vuestra verdadera misión en la Tierra .... que queráis vivir una vida recta y justa en la Tierra .... Entonces Yo mismo me encargaré de guiaros, puesto que vuestra voluntad actual Me concede este derecho. Como Hombre Jesús Yo os precedí este camino para serviros de ejemplo .... como Hombre Jesús Yo os señalé la meta que también vosotros debéis perseguir. Como Hombre Jesús Yo os demostré lo que un hombre puede realizar si sigue este camino ....

Y es por eso que siempre continúo mostrándoos este recorrido de Él por la Tierra, y os llamo la atención hacia Él, a Quien Yo mandé a la Tierra para que Él os ayudara a tomar el mismo camino, porque únicamente este camino os lleva hacía Mí, hacia vuestro Dios y Padre desde toda eternidad. Él alcanzó la meta en la Tierra, Él subió al Cielo como ser perfecto, como envoltura de Mí mismo, y Yo permití que mis discípulos experimentasen este suceso en la Tierra, para que ellos tuvieran un testimonio de lo que el hombre puede lograr en la Tierra, para que ellos pudieran verme a Mí mismo en Jesucristo, El que se había unido con su Padre celestial, y por ello también se había reunido Conmigo por toda la Eternidad ....

Yo quiero que todos vosotros os unáis Conmigo .... que todos vosotros regreséis a Mí como hijos Míos y que todos toméis el único camino que lleva a la Casa paterna, de donde salisteis en otros tiempos.

Pero vosotros andáis despistados y no encontráis este camino porque no le buscáis .... vosotros vivís en la Tierra sin ser conscientes de vuestra verdadera misión, pues camináis por un trayecto muy vasto que nunca os llevará a la meta, porque no andáis por el camino que recorrió Jesús. Y es por eso que cada vez de nuevo tengo que mandaros mensajeros que quieren llevaros al buen camino.

Yo tengo que hacer que a vosotros, los seres humanos, la Palabra de Jesucristo sea accesible - la Palabra que Él enseñaba en la Tierra por Encargo mío .... la Palabra que Yo mismo hablaba a través de Él a los hombres que la escucharon porque tenían fe en Mí - en Aquel que hablaba a través de Jesucristo. Esta Palabra suya vuelve a llevaros al camino correcto .... esta Palabra suya la debéis escuchar porque da testimonio de Mí, El que Yo mismo soy el Camino, la Verdad y la Vida; de modo que si vosotros escucháis esta Palabra os será señalado el camino que os lleva a la meta.

De modo que nadie podrá decir que en la Tierra haya quedado sin guía, si él tan sólo se confía a Mí .... el que quiere alcanzarme y tiene la voluntad de no llevar una vida vacía, sino que quiere alcanzar la meta que le fue asignada para su vida terrenal. Continuamente os llegan avisos porque Yo dejo a nadie a merced de su suerte, sino Me preocupo que todos encontréis el buen camino. Pero de aquel que va por ahí sin conciencia de responsabilidad no puedo encargarme porque para poder guiarle, él debe confiarse a Mí dentro de su voluntad totalmente libre, porque donde falte esta voluntad, Yo me retengo. Aun así, siempre a cada uno será facilitado llegar al buen camino, pero nunca bajo la menor obligación .... Yo siempre insisto en la libre voluntad de cada uno, para luego poder tomarle por la mano y acompañarle en el camino hacia lo Alto .... Por supuesto, Yo siempre puedo daros buenos consejos y ayudaros, ¡pero nunca os voy a obligar!

Amén

Traductor
Traducido por: Ion Chincea

올바른 길로 안내하는 예수 그리스도.

너희가 자원하여 올바른 길을 갈 자세가 되어 있다면, 너희는 진실로 올바른 길에 대해 가르침을 받게 될 것이다. 그러면 너희는 단지 내 인도에 너희 자신을 맡기기만 하면 되고, 너희는 올바른 길로 이끌림을 받게 될 것이다. 왜냐면 내가 너희가 너희 자신에 대해 생각하고, 너희가 이 땅의 실제적인 과제를 수행하기를 원하고, 너희가 이 땅에서 올바르고 공정하게 살기를 원하게 되기를 기다리기 때문이다. 그러면 나 자신이 너희를 인도할 것이다. 왜냐면 너희의 현재 의지가 나에게 인도할 권리를 부여하기 때문이다. 내가 인간 예수로서 너희보다 앞서 이 길을 갔고, 내가 인간 예수로서 너희에게 너희가 추구해야 할 목표를 보여 주었고, 내가 인간 예수로서 사람이 그 길을 갈 때 성취시킬 수 있다는 증거를 너희에게 제공했다.

그러므로 나는 항상 또 다시 인간 예수의 이 땅의 삶을 보여 주고, 내가 너희에게 보낸 자에 대해 알려주고, 그가 너희를 도와 같은 길로 가게 한다. 왜냐면 이 길이 단지 나에게, 영원한 너희의 하나님 아버지께 인도하기 때문이다. 그는 이 땅에서 목표에 도달했고, 온전한 존재로서 나 자신의 겉형체로서 하늘로 올라갔다. 나는 이런 과정을 이 땅의 내 제자들이 경험하게 한다. 이로써 사람이 이 땅에서 성취할 수 있는 일에 대한 증거를 얻게 하고, 예수 그리스도 안의 나를 볼 수 있게 한다. 예수 그리스도는 자신의 하늘에 계신 아버지와 영원히 연합했고 따라서 영원에 영원까지 나와 하나가 되었다.

나는 너희 모두가 나와 연합해서 내 자녀가 되어 나에게 돌아오고, 너희 모두가 유일하게 너희를 한때 생성되게 했던 아버지 집으로 인도하는 길로 가기를 원한다. 그러나 너희가 이리저리 헤매고 이 길을 알지 못하고, 이 길을 찾지 못한다. 왜냐면 이 길을 구하지 않기 때문이다. 너희는 이 땅에 살면서 너희의 사명을 알지 못하고, 넓은 길로 간다. 이 넓은 길은 예수가 간 길이 아니기 때문에 결코 목표에 도달하게 하지 못한다. 그러므로 나는 항상 또 다시 너희를 올바르게 가르치고, 올바른 길로 안내할 일꾼을 너희에게 보내야만 한다.

나는 너희 사람들에게 예수 그리스도가 이 땅에서 내 사명을 받아 가르친 말씀을 이해하게 한다. 이 말씀은 나 자신이 예수를 통해 듣는 사람들에게 한 말이다. 왜냐면 그들이 내가 예수를 통해 말한다는 것을 믿기 때문이다. 이 말씀이 너희를 올바른 길로 인도하고, 너희는 이 말씀을 반드시 들어야만 한다. 왜냐면 이 말씀이 내가 곧 길이요 진리요 생명인 나를 증거하기 때문이다. 너희가 이 말씀을 들을 때 목표에 이르는 길이 보이게 될 것이다. 자신을 단지 나에게 맡기고, 나에게 도달하기를 원하고, 헛된 삶을 살지 않고, 그의 이 땅의 삶을 위해 주어진 목표에 도달하려는 의지를 가진 사람은 이 땅에서 인도를 받지 못했다고 말할 수 없게 될 것이다.

너희에게 계속하여 가르침이 주어질 것이다. 왜냐면 내가 사람들을 그들의 운명에 맡기지 않고, 모든 사람이 올바른 길을 찾도록 돌보기 때문이다. 그러나 나는 책임감이 없이 사는 사람을 돌볼 수 없다. 왜냐면 그를 인도할 수 있기 위해 그가 자유의지로 자신을 나에게 맡겨야만 하기 때문이다. 이런 의지가 없는 곳에서 나는 뒤로 물러선다. 그러나 그가 올바른 길을 가는 일을 항상 쉽게 해주고, 절대로 강요하지 않는다. 나는 항상 그의 손을 잡고 그를 위로 향해 동행할 수 있도록 그 자신의 의지를 요구한다. 왜냐면 내가 실제 너희에게 조언하고 도움을 줄 수 있지만 너희에게 강요하지는 않을 것이기 때문이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박