Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Cread y obrad por la eternidad....

Debéis crear y obrar por la eternidad, no por la corta vida terrenal que vosotros mismos no podéis prolongar por un día y que solo os fue entregado para obrar por la eternidad. El hombre sin ningún conocimiento de su propósito de la vida terrenal y su destino solo ve la vida terrenal, su bienestar físico y su posición terrenal como lo más importante, y para esto vive y se esfuerza, y solo crea para la muerte, porque no puede detener la muerte corporal y tampoco la muerte de su alma, porque no ha despertado el alma a la vida eterna.

Por otro lado, la suerte del alma de una persona es diferente, que ha aprovechado la vida terrenal de acuerdo con su tarea terrenal y su destino.... Él nunca morirá, y su vida será una vida en la bienaventuranza. Y sin embargo, ambos eran dos personas en esta tierra que debían y también podían lograr el mismo objetivo, porque Dios se acercó a ellas, porque no descuida a ninguna de Sus criaturas, porque se preocupa por todas para que puedan lograr el mismo objetivo, si solamente están dispuestos. Pero Dios no fuerza la voluntad....

Cread y obrad por la eternidad. Toda persona puede hacer esto, incluso si el mundo terrenal se le acerca y le exige su tributo.... Toda persona puede dirigir sus pensamientos hacia el futuro, cada persona puede y se tratará en ocasiones con su muerte, y entonces también surgirán preguntas, que él mismo no es capaz de responder. Cada persona debe hacerse estas preguntas y le llegará una aclaración. Porque Dios quiere que el hombre sepa lo que es correcto, que reconozca la verdad, y nunca se lo negará a una persona que lo desee.

Pero si una persona afirma haber permanecido sin ninguna referencia a su vida posterior, entonces eso es una falsedad, o solo prueba que la persona ha rechazado cada pensamiento sobre la muerte que surgió en ella, es decir, que ella misma se cerró a cada aclaración acerca de esto. El mundo terrenal y sus éxitos llenan sus pensamientos, y ha suprimido todo pensamiento espiritual y, por lo tanto, ella misma se ha vuelto completamente incapaz de ser instruida espiritualmente. Así que solo crea para esta vida y, sin embargo, sabe que lo entrega todo en el momento de la muerte física.... y a pesar de todo, la lucha por los bienes terrenales llena todo su pensamiento.

Sin embargo, muy pocas personas se sienten atraídas por los bienes espirituales, porque son algo irreal para ellas en el tiempo terrenal y, por lo tanto, poco deseables. Pero quien se ocupa de su muerte y de la continuidad de la vida del alma, reconoce la fugacidad de los bienes terrenales y, por tanto, busca adueñarse de los bienes espirituales. Aprovecha el tiempo terrenal de tal manera que le otorga la vida eterna, crea y obra para la vida del alma, que no puede perecer eternamente y, sin embargo, tiene que vivir para ser feliz.

Solo una vida del alma es dicha, pero la muerte del alma es algo tan agonizante, porque el alma no pierde la conciencia de su existencia y por lo tanto también siente su estado oscuro e impotente como el mayor tormento. Y, sin embargo, no se puede obligar a los seres humanos a mejorar su estado mental.... Debe dejarse a ellos de cómo quieren aprovechar su vida terrenal, deben poder decidir por sí mismos si quieren vivir o si quieren preparar la muerte de su alma. Pero mientras permanezcan en la tierra, se les informa de su muerte corporal, que puede traer a su alma la vida eterna, pero también la muerte según su voluntad....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

영원을 위해 창조하고 일하라.

너희는 단 하루도 연장할 수 없고, 단지 영원을 위해 일하도록 너희에게 주어진 짧은 이 땅의 삶을 위해서가 아니라 영원을 위해 창조하고 일해야 한다. 이 땅의 삶의 목적과 사명을 알지 못하는 사람은 단지 이 땅의 삶과 자신의 육체적 안녕과 이 땅의 지위를 가장 중요한 것으로 여기고, 이를 위해 살고 추구한다. 그러면 그는 단지 죽음을 위해 창조하게 된다. 왜냐면 그가 육체적 죽음뿐만 아니라 혼의 죽음을 막을 수 없기 때문이다. 왜냐면 그가 혼을 영원한 생명으로 깨어나게 하지 않았기 때문이다.

반면에 이 땅의 삶의 과제와 사명대로 이 땅의 삶을 활용한 사람의 혼의 운명은 다르다. 그는 절대로 죽지 않을 것이고 그의 삶은 축복된 삶이 될 것이다. 그러나 이런 두 사람은 이 땅에서 같은 목표를 달성해야 하고, 달성할 수 있다. 왜냐면 두 사람이 하나님을 대적했기 때문이고, 하나님은 자신의 어떤 피조물도 무시하지 않고, 피조물들이 단지 자원한다면, 모든 피조물들이 같은 목표를 달성할 수 있도록 돕기 때문이다. 그러나 하나님은 의지에 강요를 하지 않는다.

영원을 위해 창조하고 일하라. 모든 사람이 이 일을 할 수 있다. 비록 이 땅의 세상이 그에게 가까이 다가와 그들에게 공물을 요구할지라도 할 수 있다. 모든 사람은 자신의 생각을 미래로 향하게 할 수 있고, 모든 사람이 때때로 자신의 죽음을 생각할 수 있고 생각할 것이고, 그가 대답할 수 없는 질문이 그에게 일어난다. 모든 사람이 스스로 이런 질문을 해야 하고 그러면 그는 설명을 받게 될 것이다. 왜냐면 하나님은 사람이 옳은 것과 진리를 깨닫기를 원하고, 진리를 갈망하는 사람에게 절대로 진리를 주는 일을 거부하지 않을 것이기 때문이다.

그러나 사람이 자신의 앞날의 삶에 대해 암시를 받지 못했다고 주장한다면, 이는 거짓이거나 또는 사람이 자신 안에서 떠오르는 모든 죽음과 죽음 후의 일에 대한 생각을 단지 거부했다는 것을 증명하는 것이다. 즉 자신이 그에 대한 모든 설명을 거부했음을 단지 증명하는 것이다. 이 땅의 세상과 세상적인 성공이 그의 생각을 채우고, 그는 모든 영적 생각을 물리치고 이를 통해 전혀 영적인 가르침을 받을 수 없게 된다. 그러므로 그는 단지 이 땅의 삶을 위해 창조하지만 육체적 죽음의 순간에 모든 것을 잃게 된다는 것을 안다. 그럴지라도 이 땅의 재물을 추구하는 일이 그의 모든 생각을 채운다.

그러나 영적인 재물이 자극을 주는 사람은 극소수에 불과하다. 왜냐면 종말의 때에 그들에게 영적인 재물은 어떤 비현실적인 것이고 그러므로 적게 갈망할 만한 것이기 때문이다. 그러나 자신의 죽음과 혼의 계속되는 삶을 생각하는 사람은 세상 재물이 일시적인 것임을 깨닫고 그러므로 그는 영적인 재물을 소유하려고 시도한다. 그는 이 땅의 시간을 영원한 생명을 얻기 위해 사용하고, 영원히 사라질 수 없고, 살아야만 하는 혼의 생명이 축복되게 하기 위해 창조하고 일한다.

혼의 생명이 단지 축복이지만, 그러나 혼의 죽음은 어떤 아주 괴로운 것이다. 왜냐면 혼이 자신이 존재한다는 의식을 잃지 않고, 그러므로 혼이 자신의 무기력하고 어두운 상태를 가장 큰 고통으로 느끼기 때문이다. 그러나 사람들이 그들의 심장의 상태를 개선하도록 강제적으로 사람들에게 역사할 수 없다. 그들이 이 땅의 삶을 어떻게 활용하기 원하는 지는 그들의 자유에 맡겨져야만 한다. 그들은 스스로 그들이 살기 원할 지 또는 그들의 혼을 죽게 만들기를 원할지 결정할 수 있게 돼야만 한다. 그러나 그들이 이 땅에 거하는 동안에는, 그들은 그들의 육체의 죽음과 그들의 혼의 영원한 생명에 대해 가르침을 받는다. 그러나 그들은 또한 그들의 뜻에 따라 그들의 혼이 죽음을 맞이하게 할 수 있다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박