El hecho de que os di la vida no justifica la suposición de que Yo os haya puesto en el estado imperfecto que os preocupa en la tierra. Cada uno de vosotros está formado de acuerdo con su voluntad, es decir, no como lo deseáis en el estado como persona, sino cómo era vuestra voluntad antes de la encarnación como hombre. Os di la oportunidad de alcanzar un cierto nivel de desarrollo ascendente a pesar de que vuestra voluntad no se dirigía hacia las alturas, en que até vuestra voluntad, en que pudisteis obrar activamente en el estado compulsivo y por lo tanto la inmensa distancia de Mí se redujo. Entonces os di el libre albedrío, que sin embargo, es de diferente naturaleza en cada individuo, dependiendo de su resistencia interna contra Mí.
Y de acuerdo con esta voluntad vuestra, vosotros los humanos ahora estáis formados en la tierra, equipados de manera diferente con capacidades físicas, rasgos de personaje y sensaciones, para que tengáis la mayor oportunidad posible de poder madurar en la vida terrenal, porque esta posibilidad está abierta para cada persona, como ser humano perfecto entrar en el reino espiritual al final de su vida física. Así que Yo no os di los defectos y debilidades, sino que vosotros mismos los trajisteis con el amor equivocado, de lo contrario, podríais deshaceros de todos los defectos de inmediato, si vuestro amor no estuviera mal dirigido.
Todos vosotros consideráis muy poco que estáis en posesión de un libre albedrío y que esta voluntad es la razón de vuestra encarnación en la tierra. El ser ha pecado una vez en su libre albedrío, y en su libre albedrio el ser debe reconocer sus pecados y compensarlos esforzándose conscientemente por Mí, contra Quien ha transgredido. Vosotros los humanos en la tierra ahora casi habéis alcanzado la meta, porque ya estáis considerablemente cerca del estado que una vez fue vuestra suerte antes de la apostasía de Mí. Pero vuestra voluntad determina el éxito final....
Debéis esforzaros vosotros mismos por dominar todos vuestros defectos y debilidades, vicios y deseos, porque no os faltan las posibilidades de ayuda, gracia y fuerza de arriba. Pero si os amáis a vosotros mismos tal como sois, nuca alcanzareis la meta final. Reconoceos y tratad de cambiaros.... porque un día tendréis que responder por cómo habéis usado el corto tiempo terrenal. Mi amor os ofrece todas las oportunidades para madurar, pero siempre respetad la libertad de vuestra voluntad....
Amén
TraductorDaß Ich euch das irdische Leben gab, berechtigt nicht zu der Annahme, daß ihr von Mir in den mangelhaften Zustand versetzt worden seid, der euch auf Erden zu schaffen macht. Ihr selbst seid gestaltet ein jeder nach seinem Willen, d.h. nicht so, wie ihr es wollt im Zustand als Mensch, sondern wie euer Wille vor der Verkörperung als Mensch beschaffen war. Ich habe euch die Möglichkeit gegeben trotz eurem nicht nach der Höhe gerichteten Willen doch auf eine gewisse Stufe der Aufwärtsentwicklung zu gelangen, indem Ich euren Willen band, indem ihr im Mußzustand euch dienend betätigen konntet und somit die ungeheure Entfernung von Mir verringert wurde. Dann gab Ich euren Willen frei, der aber doch verschieden beschaffen ist bei jedem einzelnen, je nach seinem inneren Widerstand gegen Mich. Und diesem euren Willen entsprechend seid ihr Menschen nun auf Erden gestaltet, verschieden ausgestattet mit körperlichen Fähigkeiten, Charaktereigenschaften und Empfindungen, auf daß ihr die größtmögliche Gelegenheit habt, im Erdenleben auszureifen, denn diese Möglichkeit steht einem jeden Menschen offen, als vollkommenes Wesen am Ende seines Leibeslebens einzugehen in das geistige Reich. Also gab Ich euch nicht die Fehler und Schwächen, sondern ihr selbst brachtet sie mit in verkehrter Liebe, ansonsten ihr alle Fehler sofort ablegen könntet, wenn eure Liebe nicht verkehrt gerichtet wäre. Ihr alle bedenket zu wenig, daß ihr einen freien Willen besitzet und daß dieser Wille Anlaß ist zu eurer Verkörperung auf Erden. In Willensfreiheit hat das Wesenhafte einst gesündigt, und in Willensfreiheit muß das Wesenhafte seine Sünden erkennen und sie wieder gutmachen durch bewußtes Streben nach Mir, wider Den es sich vergangen hat. Ihr Menschen auf Erden habt nun fast das Ziel erreicht, denn ihr seid schon beträchtlich nahe dem Zustand, der einst euer Los war vor dem Abfall von Mir. Doch euer Wille bestimmt den letzten Erfolg.... Ihr müsset selbst versuchen, aller Fehler und Schwächen, Laster und Begierden Herr zu werden, denn es fehlt euch nicht an Hilfsmöglichkeiten, an Gnade und Kraft von oben. Doch so ihr euch selbst so liebt, wie ihr beschaffen seid, werdet ihr niemals das letzte Ziel erreichen. Erkennet euch und suchet euch zu wandeln.... denn einst müsset ihr euch verantworten, wie ihr die kurze Erdenlebenszeit genützet habt. Meine Liebe bietet euch jede Möglichkeit zum Ausreifen, achtet aber stets die Freiheit eures Willens....
Amen
Traductor