Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Trabajad en vuestra alma

Examinaos y reconeced vuestras deblidades, y luego procurad eliminarlas. En eso consiste el tabajo en vuestra alma, para que procuréis formaros en seres que se mantienen dentro de Mi Orden, los que viven coforme a Mi Voluntad, los que se convierten así en amor. Pues toda debilidad, todo error y vicio tiene su origen en la ansencía de amor y en el egoísmo.

La benevolencia, apacibilidad, humildad, paciencía, misericordia y justicia son las características del amor al prójimo. Si carecéis de ellas, entonces os falta el amor y debéis trabajar diligentemente en vosotroso mismo.

Para ello debéis reconocer vuestros propios defectos y vuestras debilidades, lo cual requiere una severa autocrítica, una severa reflexión y una corrección de vuestra relación hacia Mí y al prójimo.

A Mi debéis reconocerme como Padre, y a cada ser hmano como hermano, porque todos soís hijos del mismo Padre. Como hijos debéis amaros recíprocamente, entonces os míraré Yo con agrado, y Yo mismo podré estar con vosotros, como hijos Mios. Pero cada vicio en vosotros Me lo impide, y eso va en perjuício vuestro, porque sin Mí y Mi presenía permaneceréis débiles e imperfectos, y no podéis alcanzar vuestra meta en la tierra.

Vuestro meta es la perfección, , y la transformación de vuestro ser en amor, y la transformación en vuestro estado original, el que voluntariamente abandonastéis. Pues únicamente ese estado os hace felices, y minetras estéis separados de él, tanto en la tierra como en el Reino espiritual, os tocará en parte la deficiencía, el desconocimiento y la falta de energía.

Mas Yo quiero llevaros otra vez a la bienaventuranza, por lo que continuamente os aviso a que la aspiréis, a que emprendáis el trabajo en vuestera alma, la modificación de vuestro ser, y que por medío de la introspección os déis cuenta de lo poco que vuestra manera de pensar y actuar corresponde a Mi Voluntad, porque todavía permanecéis en el amor egoísta. Dedicáos con ahínco a remedíar ese estado imperfecto, actuad en el amor al prójimo, siempre y cuando que se os brinda la ocasión. Únicamente por el amor podréis llegar a ser bienaventurandos, únicamente por el amor podréis ser dueños de vuestras faltas y vicios. Y si aún no notáis el amor en vosotros, entonces formaos de modo intelecutal, en hombres benévolos, pacíficos humildes y pacientes, procurándo ayudar al prójimo; y la sensación del amor se despertará en vostros. Os deleitará y estimulará a la práctica del amor. Entonces ya no será más la razón, sino que el corazón os impulsará a hacerlo, y así ascenderéis a la altura. Por eso, observaos a vosotros mismos, miraos dentro y preguntaos seriamente si pensáis y actuáis justamente, - y vuestro corazón os responderá. Si os hacéis esta pregunta seriamente, Yo mismo vendré a ayudaros y os daré fuerza para que realicéis lo que queréis realmente. Vuestro trabajo en el alma progresará favorablemente y vosotros mismos encontraréis satisfacción en él, os subordinaréis a Mi Voluntad y, si queréis llegar a la perfección, iréis subiendo continuamente hacia la altura.

Amén

Traductor
Traducido por: Anonymous

혼의 성장을 위한 일들.

너희 안으로 들어가, 너희들의 연약한 점을 알아 내라. 그리고 이를 극복하기 위해 노력하라. 바로 너희가 나의 질서 안에 거하려고, 즉 나의 뜻대로 살려고, 너희를 변화시키는 일이 바로 혼을 위한 작업이다. 다시 말해 자신을 사랑으로 변화시키는 일이다. 모든 연약함, 모든 실수, 모든 덕스럽지 못한 것은 사랑이 없는 것과 자기 사랑에서 기인된다. 온유, 화평, 겸손, 인내, 긍휼과 공의는 이웃 사랑의 표시이다. 너희가 이 가운데 부족한 것이 있으면, 너희가 사랑으로 충만하지 않은 것이고, 너희는 이제 너희 자신에 대해 열심히 작업해야만 한다.

이를 위해 너희 자신이 스스로 너희의 약점과 허물을 너희의 약점과 허물로 깨달아야만 한다. 이를 위해 진실된 비판과 진실된 묵상으로 나와의 관계와 이웃과의 관계를 점검하는 일이 필요하다. 너희는 나를 아버지로 영접해야만 한다. 너희 모두가 한 아버지의 자녀이기 때문에 모든 사람을 형제로 영접해야 하고, 너희 자녀들은 서로 사랑해야 한다. 그러면 너희는 나의 마음에 들고, 나 자신이 나의 자녀인 너희 가운데 거할 수 있다. 모든 덕스럽지 못한 것은 나의 임재를 막고 너희에게 해가 된다. 왜냐면 나와 나의 임재가 없이는 너희들은 연약하고, 온전하지 못하게 머물고, 이 땅의 너희의 목표에 도달할 수 없기 때문이다.

너희의 목표는 온전하게 되는 일이요, 사랑으로 변화되는 일이요, 성품의 변화로 너희가 자유의지로 떠났던 원래의 상태에 도달하는 일이다. 왜냐면 원래의 상태만이 너희를 행복하게 하기 때문이다. 너희가 원래의 상태에서 멀리 있다면, 부족함과 무지와 무능력이 이 땅과 영의 나라의 너희 운명이 된다. 그러나 나는 너희를 다시 복된 상태로 인도하기 원한다. 그러므로 나는 너희에게 지속적으로 경고하여, 너희가 너희 성품의 변화를 위해 열심히 작업하게 하고, 너희가 아직 자기사랑에 갇혀 있기 때문에, 내면의 관찰을 통해 얼마나 너희 생각과 행함이 나의 뜻과 합당하지 않은 지 깨달아야 한다. 왜냐면 너희가 아직 자기사랑에 머물러 있고, 이런 부족한 상태를 바꾸기 위해 너희가 어떻게 하든지, 어디서든지 너희에게 기회가 닫는 대로 항상 사랑을 행해야 하기 때문이다.

왜냐면 단지 사랑만으로 너희를 복되게 할 수 있고, 사랑만이 너희의 실수와 온전하지 못함을 다스릴 수 있기 때문이다. 너희가 아직 너희 안에서 사랑을 느끼지 못한다면, 너희의 이성을 활용하여 올바르게 생각하는 사람이 되게 자신을 만들어라. 온유하고, 화평하며, 겸손하고, 인내하며, 이웃에게 도움을 줄려고 하라. 그러면 너희 안에 사랑의 감정이 깨어날 것이고, 이 감정이 너희를 행복하게 하고, 너희가 더욱 사랑을 행하게 재촉할 것이다. 그러면 더 이상 이성이 아니라 심장이 너희를 이끌고 높은 성장을 이루게 한다.

그러므로 너희 자신을 점검하고 너희 안으로 들어가, 진지하게 너희가 올바르게 생각하고 행동하는지 질문하라. 그러면 너희의 심장이 너희에게 답변을 줄 것이다. 너희가 진지하게 너희에게 이런 질문을 할 때, 나 자신이 너희를 돕기 위해 나타날 것이고, 너희가 진지하게 원하는 일을 실행에 옮길 수 있도록 힘을 줄 것이다. 너희 혼에 대한 작업은 좋은 발전을 할 것이다. 온전하게 되는 일이 너희의 의지라면, 너희 자신을 의지를 나의 의지아래 두고, 지속적으로 성장하는 데서, 너희는 스스로 만족할 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박