Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Lucha contra las diferentes direcciones espirituales permitidas por Dios....

Quien quiera confesar a Dios ante el mundo, debe ser de fe convencida, de lo contrario no podría resistir las persecuciones y amenazas del mundo. Pero la fe convencida no le deja desanimarse porque no duda de la ayuda de Dios, si es necesaria. La fe convencida, sin embargo, no puede aprenderse ni transferirse en las escuelas, debe ganarse mediante la reflexión seria y la oración correcta.

Y es por eso que Dios permite la lucha contra las diferentes direcciones espirituales, para ocasionar a la gente a pensar en los pros y los contras de las diferentes doctrinas de la fe. El hombre ha sido empujado principalmente hacia una dirección espiritual, al principio en contra de su propia voluntad, es decir, pertenece a la dirección de espíritu que le fue presentada como correcta por sus semejantes o cuya enseñanza ha recibido a través de la educación....

Y entonces hay muchas direcciones enfrentadas entre sí, y cada una afirma ser correcta. Tan pronto como una persona piensa seriamente, debe reconocer la naturaleza raída de algunas doctrinas y rechazarlas como inaceptables, y lo hace tan pronto como se esfuerza seriamente por Dios y la verdad.

Si ahora una dirección de espíritu se ve influenciada por medidas o prohibiciones humanas, entonces la persona toma una posición particularmente especial, y este es el propósito o la causa por la que Dios permite que el mundo proceda, porque ahora existe la oportunidad de intercambiar las más variadas opiniones y reflexionar sobre cada una. Nada sucede en el mundo sin un propósito, e incluso cuando la voluntad humana lucha por lo contrario, Dios dirige el efecto de la voluntad incorrecta de tal manera que el hombre puede obtener una ventaja espiritual de ella si no la resiste.

La lucha de fe venidera se librará con tanta fuerza que el hombre tendrá que tomar una decisión, porque se trata de su bienestar terrenal y de su vida. Y entonces todo el mundo se preguntará lo que gana y a lo que renuncia si se decide por Dios o por el mundo. Y entonces solo resistirá aquel que esté (firmemente) convencido de la fe. Pero este último presentará su opinión, defenderá a Dios y lo confesará en voz alta ante todo el mundo.

Porque penetró en el conocimiento espiritual a través de una sería reflexión, y por eso nada le asusta, lo que la gente también hace contra él, porque se siente protegido por Dios, a Quien ha reconocido. Dios Mismo lo introdujo al conocimiento espiritual y ha fortalecido su fe a través de esto, para que resista a toda tentación.

Porque en cuanto el hombre piensa seriamente y se profundiza espiritualmente. Dios Mismo está cerca de él y lo instruye mentalmente y el resultado es una fe firme y convencida que los hombres ya no le pueden robar. La lucha contra las diferentes direcciones de espíritu tiene el efecto de que la gente toma una posición más que nunca, en parte forzada por medidas mundanas o por su propia voluntad para llegar a la luz. Y una reflexión seria siempre es beneficiosa, porque solo ahora cobran vida las doctrinas, solo ahora el hombre mismo despierta a la vida y estará activo; aceptará lo que le parece aceptable y rechazará lo que no puede afirmar con seguridad.

Y es por eso que Dios permite las luchas religiosas, para que las personas se decidan antes de que se les exija una decisión. La lucha religiosa se llevará a todos los círculos, altos y bajos, pobres y ricos, viejos y jóvenes se verán afectados por ella, y la pregunta surgirá en todos: ¿Qué puede defender con convicción? Y para poder responder a esta pregunta tiene que tomar una posición mental lo que se le fue ofrecido como tradición hasta ahora, lo que ha tomado de nuevo de la gente. Y solo entonces podrá representar con convicción o expresarse igualmente convencido en su contra, dependiendo de la voluntad de la persona por la verdad y de su esfuerzo hacia Dios....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

서로 다른 교파가 서로 싸우는 일은 하나님이 허용한 일이다.

세상 앞에 하나님을 고백하기 원하는 사람은 확신을 가져야만 한다. 그렇지 않으면 그는 세상의 박해와 위협을 견딜 수 없다. 그러나 확신이 있는 믿음이 그가 낙담하게 하지 않는다. 왜냐면 그에게 도움이 필요하다면, 그는 하나님의 도움을 의심하지 않기 때문이다. 확신을 가진 믿음은 그러나 전달받거나, 학교에서 배울 수 없고, 스스로 진지하게 생각하고, 올바른 기도를 함으로써 얻어야만 한다.

그러므로 하나님이 사람들이 서로 다른 믿음의 교파의 장단점에 대해 생각하게 하기 위해 서로 다른 교파와의 싸움을 허용한다. 인간은 처음에는 자신의 뜻에 반하여 한 영적인 방향으로 이끌림을 받는다. 다시 말해 이웃 사람들이 그에게 올바른 것으로 제시했거나 또는 그가 교육을 통해 그들의 가르침을 받은 영의 방향에 속하게 된다.

그러므로 서로 다른 교파들이 서게 되고, 각 교파가 옳다는 주장을 한다. 사람이 진지하게 생각하면, 그는 일부 교리의 진부함을 깨닫고, 받아드릴 수 없는 것으로 거부해야만 한다. 그가 진지하게 하나님과 진리를 추구한다면, 그는 그렇게 행한다.

한 영적인 방향이 인간의 조치나 금지에 의해 위험에 처하면, 사람들은 아주 특별하게 그에 대한 입장을 취한다. 이런 일이 하나님이 세상이 행하도록 허용하는 목적이고 또는 원인이다. 왜냐면 이제 가장 다양한 의견을 교환하고, 이런 의견들에 대해 생각해볼 수 있는 기회가 주어지기 때문이다. 목적이 없는 어떤 일도 세상에서 일어나지 않는다. 인간의 의지가 반대하기 위해 노력하는 곳에서 하나님은, 사람이 저항하지 않으면, 이를 통해 잘못된 의지의 결과에서 영적인 유익을 얻을 수 있도록 인도한다.

다가오는 믿음의 싸움은 사람이 결정을 내려야만 할 정도로 심하게 일어날 것이다. 왜냐면 이 일이 인간의 이 땅의 복지와 목숨에 관한 일이기 때문이다. 그러면 모든 사람이 그가 하나님을 위하거나 세상을 위한 결정을 내리면, 그가 무엇을 얻고, 무엇을 포기하게 될 지를 자신에게 묻게 될 것이다. 그러면 확고한 믿음의 확신을 가진 사람이 단지 견딜 수 있게 될 것이고, 그는 자신의 의견을 대변할 것이고, 하나님을 옹호하고, 온 세상 앞에서 하나님을 큰 소리로 고백할 것이다.

왜냐면 그가 진지한 생각을 통해 영적인 지식을 얻게 되었기 때문이다. 그러므로 그는 사람들이 그에게 대항하여 하는 어떤 일에도 두려워하지 않는다. 왜냐면 그가 자신이 깨달은 하나님의 보호를 받는 것을 알기 때문이다. 하나님 자신이 그에게 영적 지식을 전해주었고, 이를 통해 그가 모든 유혹에 저항하도록 그의 믿음을 강화시킨 것이다.

왜냐면 사람이 진지하게 생각하고, 영적으로 깊이 들어가면, 하나님 자신이 그에게 가까이 있고, 생각을 통해 그를 가르치고, 그의 결과는 사람들이 더 이상 그에게서 빼앗을 수 없는 확고하고 확신 있는 믿음이기 때문이다. 서로 다른 교파에 대항하는 싸움은 사람들이 그 어느 때보다, 일부는 세상의 조치의 강제로 또는 빛에 도달하도록 위해 자신이 동인이 되어, 더 많이 입장을 취하게 하는 효과가 있다. 진지하게 생각하는 일은 항상 유익을 준다. 왜냐면 믿음의 교리가 이제 생명을 얻기 때문이다. 사람 자신이 이제 비로소 생명으로 깨어나고, 일하게 된다. 그는 자신에게 받아드릴 만하게 보이는 것을 받아드리고, 자신이 확신할 수 없는 것을 거부할 것이다.

그러므로 하나님은 믿음의 싸움을 허락할 것이다. 이로써 사람들이 결정을 내리도록 요구를 받기 전에 결정하게 한다. 믿음의 싸움은 높은 자나 낮은 자나, 가난한 자나 부유한 자나, 노인이나 젊은이가 영향을 받을 것이다. 무엇보다 다음 질문이 일어날 것이다: 내가 무엇을 확신을 가지고 주장할 수 있는가? 이런 질문에 답할 수 있으려면, 그는 지금까지 그에게 전통으로 제공되었던 것에 대해, 그가 사람들로부터 다시 물려받은 것에 대해 생각으로 입장을 취해야만 한다. 그러면 그는 자신의 진리를 향한 의지와 하나님을 추구하는 의지에 따라 확신을 가지고 주장하거나, 또는 마찬가지로 확신을 가지고 반대하는 자신의 입장을 표현할 수 있다._>아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박