Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Ley y justicia....

Y la justicia prevalecerá.... Y si parece que la injusticia lo gobierna todo llegará la hora en que se revelará, ¿qué espíritu es la fuerza motriz de lo que llena a la humanidad de asombro y admiración?

El sentido de la justicia está inconfundiblemente extinguido y, sin embargo, la mayoría de la gente carece de este conocimiento. Y esto caracteriza el tiempo presente que ninguna persona se esfuerza por hacer justicia a su semejante, y es por eso que también el desamor entre los hombres es muy grande, la discordia los domina y solo tratan de hacerse daño y no preguntan por la ley y la justicia.

Y Dios deja a los hombres la libre voluntad, no les impide su manera de pensar y actuar hasta que la injusticia haya alcanzado tales proporciones que la justicia de Dios se lo oponga. Y entonces las obras del mal se revelarán claramente, porque se entrega al juicio, que desatendió toda la justicia. Porque Dios es sumamente sabio y justo.... No puede permitir que el mal se enfurezca con impunidad y le entregue el bien, debe acudir en ayudo de los justos y revelar las vergonzosas obras de los injustos.... Él pone un límite a su bullicio, y este se alcanzará pronto....

Y los hombres darán un suspiro de alivio, los que tuvieron que sufrir por causa de la injusticia.... los que llevan dentro de sí un sentimiento justo y quienes tuvieron que inclinarse ante la violencia que lo derribó todo. Porque lo que se le opuso le fue entregado.... Pero la victoria de la justicia será reconocida en todas partes y dará lugar a la fe en Dios, Quien juzga y castiga a las personas según sus méritos.... Quien permitió el bullicio del oponente hasta la más profunda desesperanza, pero que ahora pone fin a su furia, interviniendo con Su omnipotencia. Y ese tiempo está a la vuelta de la esquina.

La humanidad sufre de la arbitrariedad de la violencia criminal, es impotente contra ella.... Pero Dios Mismo la liberará y atará a Satanás de nuevo, para que la fe de la humanidad pueda volver a elevarse a la justicia, amor, sabiduría y la omnipotencia de Dios. Porque Él responde a la oración de aquellos que Le llaman por ayuda en la necesidad más grande, no permite que llamen en vano y les manda al Salvador en el momento adecuado.... Él viene en su ayuda de una manera, que muestra su justicia obviamente, y destierra la violencia maligna....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Recht en rechtvaardigheid

En de gerechtigheid zal zegevieren. Hoewel het ook schijnt, dat het onrecht alles beheerst, het uur zal komen, dat het duidelijk wordt, welke geest de drijvende kracht is van datgene, wat de mensheid met verbazing en bewondering vervult.

Het rechtvaardigheidsgevoel is onmiskenbaar verdwenen en toch ontbreekt bij de meeste mensen dit besef. En dit kenmerkt de huidige tijd, dat geen mens ernaar streeft om de medemensen gerechtigheid toe te laten komen en daarom is ook de liefdeloosheid onder de mensen groot. De geest van de onvrede beheerst hen, ze proberen elkaar slechts te benadelen en vragen niet naar recht en rechtvaardigheid.

En God laat de mens de wilsvrijheid. Hij hindert hen niet in hun denken en handelen, tot de ongerechtigheid zo’n omvang aangenomen heeft, dat Gods gerechtigheid zich hier tegen verzet. En dan zullen de activiteiten van het kwaad helder verlicht worden, want degenen, die elke rechtvaardigheid buiten beschouwing lieten, worden aan het gericht overgeleverd.

Want God is buitengewoon wijs en rechtvaardig. Hij kan het kwaad niet ongestraft laten woeden en het goede aan hen prijsgeven. Hij moet de rechtvaardigen te hulp komen en de schanddaden van de onrechtvaardigen onthullen. Hij stelt een grens aan deze activiteiten en deze grens is spoedig bereikt.

En de mensen, die moesten lijden ter wille van de onrechtvaardigheid, zullen opgelucht ademhalen. Degenen, bij wie de rechtvaardige opvattingen aanwezig zijn, en die toch voor het geweld, dat alles overwon, moesten buigen. Want wat zich tegen haar verzette, werd aan haar prijsgegeven.

Maar de overwinning van de gerechtigheid zal overal ingezien worden en het geloof in God, Die de mensen naar verdienste richt en straft, laten verrijzen. Die tot de diepste hopeloosheid aan toe de activiteiten van de tegenstander toeliet, maar nu aan zijn woeden een einde maakt en met Zijn almacht ingrijpt. En deze tijd staat voor de deur.

De mensheid lijdt onder de willekeur van het brute geweld. Ze staat hier machteloos tegenover. Maar God Zelf zal hen daarvan bevrijden en de Satan opnieuw boeien, opdat het geloof van de mensheid in Gods rechtvaardigheid, liefde, wijsheid en almacht opnieuw verrijst. Want Hij verhoort het gebed van degenen, die zich in de grootste nood tot Hem om hulp wenden. Hij laat hen niet vergeefs roepen en stuurt hun op het juiste moment de redder. Hij komt hen op een manier, die duidelijk Zijn rechtvaardigheid laat herkennen, te hulp en Hij bindt de boze macht.

Amen

Traductor
Traducido por: Peter Schelling