Es una evidente imprudencia mirar la vida en la tierra sólo desde el punto de vista de lo que es beneficioso para el cuerpo. Es un comienzo difícil hacer que esos hombres comprendan el verdadero propósito de la vida en la tierra, porque nunca querrán excluir el disfrute físico y, por lo tanto, serán inaccesibles a otras visiones e instrucciones, ya que el contenido de la vida les es suficiente si consiste en disfrutes terrenales. Pero el despertar de un ser humano descarriado será terrible. Debido q que el cuerpo pronto ya no podrá hacer frente a las exigencias de la vida terrena, reconocerá sus debilidades y enfermedades a medida que envejezca, y de la vida terrenal que se toma tan en serio no quedará nada que dure, como su forma externa, el caparazón físico, se vuelve frágil. Ahora también debe entender que incluso los placeres terrenales más bellos pierden su atractivo cuando el cuerpo ya no tiene su fuerza juvenil. De modo que ahora la vida debe parecerle ahora aburrida, vacía e inútil mientras sólo se preocupe por su cuerpo.
Y nuevamente es un don de gracia cuando el cuerpo humano avanza cada vez más rápido se dirige hacia la decadencia, porque sólo ahora hay esperanza de que el ser humano entre en contacto con su espíritu y entre en contacto con las fuerzas que ahora se cuidan amorosamente del ser humano que se ha vuelto pensativo, presentándole la inutilidad de su forma de vida anterior y tratar de persuadirlo a que se preocupe seriamente por lo espiritual, por el desarrollo superior del alma. Al hombre se le ofrecen ahora muchas oportunidades para suprimir o luchar contra los deseos físicos si así lo desea, es decir, si se subordina a las leyes divinas y sólo permite que se aplique esta voluntad.
Pero es mucho más meritorio si el hombre lucha contra los placeres terrenales mientras es joven y disfruta de la vida, porque cuanto más antes llega al conocimiento, a la cognición, porque entonces su esfuerzo se habrá activado con total libertad de voluntad, no se vio obligado a renunciar por una emergencia física, sino que renunció a estos placeres por propia voluntad, y esto le agradecerá de todo corazón tanto su espíritu, que ahora puede ponerse de acuerdo con sus semejantes, como su alma, que está determinada de pensar y querer diferente, porque sólo ella sabe acerca del propósito verdadero de la vida en la Tierra. También reconoce la terrible situación de los seres espirituales imperfectos que han sido separados de esta vida, que primero debe ser clara para el hombre, si debe poder liberarse del poder que le impide llegar a la altura.... amén
TraductorEin offensichtlicher Leichtsinn ist es, das Erdenleben zu betrachten nur vom Gesichtspunkt dessen, was dem Körper zuträglich ist. Es ist ein schweres Beginnen, solchen Menschen den wahren Erdenlebenszweck verständlich zu machen, denn sie werden niemals körperlichen Genuß ausschalten wollen und daher anderen Auffassungen und Belehrungen unzugänglich sein, genügt ihnen doch des Lebens Inhalt, so er in irdischen Genüssen besteht. Aber es wird das Erwachen eines irrenden Menschen furchtbar sein. Denn der Körper wird gar bald den Anforderungen des Erdenlebens nicht mehr gewachsen sein, er wird mit zunehmendem Alter seine Schwächen und Gebrechen erkennen, und es bleibt von dem so wichtig genommenen Erdenleben nichts, was Bestand hat, so seine Außenform, die körperliche Hülle, gebrechlich zu werden beginnt. Er muß nun doch einsehen, daß auch die schönsten irdischen Genüsse an Reiz verlieren, so der Körper nicht mehr die jugendliche Kraft besitzt. Also muß ihm nun auch das Leben öd und leer und nutzlos erscheinen, solange er nur auf den Körper bedacht ist. Und wieder ist es eine Gnadengabe, so der Körper des Menschen immer schneller dem Verfall entgegengeht, denn nun erst ist Hoffnung, daß der Mensch sich mit seinem Geist in Verbindung setzt und Fühlung nimmt mit den Kräften, die sich liebevoll des nun nachdenklich gewordenen Menschen annehmen, ihm die Nutzlosigkeit des bisherigen Lebenswandels vorstellen und ihn zu bewegen versuchen, sich ernstlich mit dem Geistigen, mit der Höherentwicklung der Seele zu befassen. Es wird dem Menschen nun noch zur Genüge Gelegenheit geboten, körperliche Begierden zu unterdrücken oder zu bekämpfen, so er willig ist, d.h. sich den göttlichen Gesetzen unterordnet und nur noch diesen Willen gelten läßt. Es ist aber weitaus verdienstvoller, wenn der Mensch die irdischen Genüsse schon bekämpft, solange er jung und lebensfreudig ist, denn desto eher gelangt er zum Wissen, zur Erkenntnis, denn es ist dann sein Streben in vollster Freiheit des Willens rege geworden, er ist nicht durch körperliche Notlage zum Entsagen gezwungen worden, sondern entsagt diesen Freuden aus eigenem Antrieb, und es wird ihm das sowohl sein Geist, der sich nun mit seinesgleichen einigen kann, als auch seine Seele, die anders zu denken und zu wollen bestimmt wird, danken mit aller Innigkeit, denn nur sie weiß um den rechten Erdenlebenszweck, erkennt sie auch die furchtbare Notlage der diesem Leben entrissenen und unvollkommenen Geistwesen, die aber dem Menschen erst vor Augen geführt werden muß, soll er sich frei machen können von der Macht, die ihn hindert auf dem Weg nach oben....
Amen
Traductor