Es la conexión espiritual entre vosotros la que os promueve en vuestra lucha por alcanzar la altura. Debéis transmitir todo lo que recibís y obrar para el Señor. De esta manera los anuncios de arriba se difunden y también son aceptados felizmente dondequiera que se desee. Es sumamente instructivo recibir estos anuncios, porque el hombre es introducido en un conocimiento que proporciona aclaración completa sobre el gobierno y la obra de Dios en todo el universo y la vida espiritual de sus criaturas. Y si el hombre ahora imagina que sólo el amor infinito de Dios puede impartirle tal conocimiento, entonces también debe transmitir lo que le ha sido transmitido con amor a aquellos seres humanos que tienen necesidad de la verdad y tienen hambre de ella.
Por lo tanto, Dios Mismo reúne a Sus criaturas de tal manera que cada una lleve a cabo la misión que Dios mismo determina. Su hijo terrenal que quiere servirle a Él debe dejar a menudo que el Espíritu de Dios le hable y, por lo tanto, hacer todo lo posible para transmitir lo que recibe. Deben desarrollar un don inusual para hablar y dirigir siempre sus pensamientos a Dios, entonces serán guiados visiblemente en su línea de pensamiento y por lo tanto podrán enseñar sin duda, porque su voluntad es servir a Dios. Y la verdadera adoración consiste en que Su Palabra se difunda y así encuentre aceptación entre la humanidad.
Esta preciosa Palabra, el mayor don de gracia del Señor debe ser recibida con gratitud para que tenga en el niño terrenal el efecto que Dios ha previsto para él. Y esta fuerza se expresa de modo que la cognición llega al hombre cuando se entrega en la voluntad por la verdad a la Palabra divina. La transmisión de la verdad de Dios será una obra difícil para los hombres, sin embargo hay mucho apoyo espiritual a su disposición. Y se demostrará que todos estos anuncios penetran en el corazón humano mucha más fácilmente que el Libro de los Padres, que ciertamente contiene mucha sabiduría, pero que requiere una limpieza más rigurosa, porque su poder se pierde fácilmente, lo que se puede reconocer por la infinidad de adiciones que son meramente obras humanas.
Si el docente en la tierra tiene que luchar ahora contra resistencias que le impiden repartir la Palabra divina, primero debe sacar fuerzas de esta santísima Palabra. Debe intentar liberarse lo más posible de enseñanzas que aún no le han sido suficientemente explicadas, y trata de conciliar todo lo que ya es de su propiedad espiritual con todo lo que se le ofrece....pero lo que no puede conciliarse con ello dejarlo caer con seguridad como algo previamente inexplicado. Por lo tanto no debe considerar la vida encarnada como ser humano como el comienzo de la vida en la Tierra, sino que debe saber que su alma ya ha recorrido un camino interminablemente largo y ahora la gracia divina le da la oportunidad de convertirse en lo que es su destino, a un Hijo de Dios....
Sólo la aclaración sobre el alma y de su tarea proporciona información completa acerca de la necesidad de todos los acontecimientos históricos universales, porque de lo contrario la separación violenta del alma del cuerpo significaría una crueldad inaudita por parte de Dios o presupondría un diseño diferente del alma, que el divino Creador incorpora a los hombres al nacer, lo que nuevamente podría percibirse como una injusticia. Se puede sacar conclusiones extremadamente erróneas si no se reconoce previamente el curso de desarrollo del alma, y entonces tampoco se puede transmitir la verdad pura a aquellas personas que no están dispuestas a aceptar esta enseñanza del lento desarrollo del alma hasta la encarnación como ser humano.
A ellas nunca se los podrá dar información sobre el propósito real de la creación y el propósito de la vida en la tierra. Porque lo que Dios pone en los seres humanos, lo que Él Mismo ha creado, es perfecto. Pero algo perfecto no necesita ninguna tarea para alcanzar la altura, porque lo perfecto ya ha alcanzado la altura. Entonces ¡¿de qué serviría pasar por la vida terrenal si el ser.... el alma.... ya es perfecta?! Pero el alma que se encarna en un ser humano se encuentra lejos de la perfección y, por lo tanto, no proviene de Dios como lo era al comienzo de la encarnación. Por lo tanto, es necesario que ya haya pasado por un curso de desarrollo previo, y el hombre debe ser informado al respecto, para que primero pueda comprender su tarea en la tierra.
Por eso, la enseñanza que se ofrece a la gente desde arriba y que da una imagen clara de la importancia de la vida en la tierra y del estado del alma humana antes de la encarnación debe aceptarse sin dudarlo. Y este conocimiento debe difundirse y la enseñanza de aceptarse sin dudarlo como verdad, y entonces la gente reconocerá su responsabilidad en la vida terrenal y formará sus vidas según la voluntad divina....
amén
TraductorHet is de geestelijke verbondenheid onder elkaar, die jullie steunt in jullie streven naar de hoogte. U moet alles doorgeven wat u ontvangt en zo werken voor de Heer. De bekendmakingen van boven worden daardoor verspreid en ze zullen ook daar, waar men er verlangen naar heeft, met vreugde aangenomen worden. Het is uitermate leerzaam om deze bekendmakingen in ontvangst te nemen, want de mens zal binnen gevoerd worden in een kennis, die volledige opheldering verschaft over het heersen en werkzaam zijn van God in het gehele universum en het geestelijke leven van Zijn schepselen.
En wanneer de mens zich nu voorstelt, dat alleen de oneindige liefde van God hem zulke kennis geeft, dan moet hij eveneens hetgeen hem gegeven is in liefde doorsturen naar deze medemensen, die behoefte aan de waarheid hebben en er naar hongeren. Daarom brengt God Zelf Zijn schepselen zo samen, zodat iedereen die missie uitvoert, die God Zelf bepaalt.
Zijn mensenkind, dat Hem dienen wil, moet vaak de geest uit God in zich laten spreken en daarom ook alles doen om hetgeen hem toegestuurd wordt, door te geven. Ze moeten een ongewone redenaarsgave ontwikkelen en steeds hun gedachten naar God toekeren, dan worden ze duidelijk in hun gedachten geleid en ze kunnen dus onbezorgd onderwijzend optreden, want het is hun wil om God te dienen.
En de ware godsdienst bestaat hierin, dat Zijn woord verspreid wordt en zo ingang vindt onder de mensheid. Dit heerlijke woord, de grootste genadegave van de Heer, moet in dankbaarheid in ontvangst genomen worden, als het ook dat effect op het mensenkind moet hebben, dat hem door God toebedacht is. En deze kracht uit zich, doordat de mens tot inzicht komt, als hij zich, met de intentie de waarheid te leren kennen, aan het goddelijke woord wijdt.
Het overdragen van de waarheid uit God zal een moeilijk werk voor de mensen zijn. Hun staat echter wel veel geestelijke ondersteuning ter beschikking. En het zal blijken, dat al deze bekendmakingen buitengewoon veel makkelijker in het menselijke hart binnendringen, dan het boek van de Vader, dat weliswaar veel wijsheid in zich bevat, maar een sterke reiniging nodig heeft en dat dus diens kracht gemakkelijk verloren gaat, wat uit de oneindig vele toevoegingen, die enkel en alleen mensenwerk zijn, te herkennen is.
Wanneer nu de onderwijzende mens op aarde tegen weerstanden te strijden heeft, die hem hinderen bij het doorgeven van het goddelijke woord, dan moet hij van tevoren kracht putten uit dit heiligste woord. Hij moet zich zo veel mogelijk vrij proberen te maken van zulke leringen, die hem nog niet voldoende verklaard werden. En proberen alles, wat al geestelijk eigendom was, in overeenstemming te brengen met hetgeen hem geboden werd, maar datgene, wat zich hiermee niet laat verenigen kan hij gerust laten vallen als iets, wat tot nog toe niet opgehelderd is. Hij mag dus het leven in de belichaming als mens niet als het begin van het aardse leven beschouwen, maar hij moet weten, dat zijn ziel al een eindeloos lange weg gegaan is en de goddelijke genade haar nu de mogelijkheid geeft om dat te worden, wat haar bestemming is: tot een kind van God.
Pas de verklaring over de ziel en haar opdracht geeft volledige opheldering over de noodzaak van alle gebeurtenissen in de wereldgeschiedenis, want anders zou de gewelddadige scheiding van de ziel van het lichaam een ongehoorde wreedheid van goddelijke zijde betekenen of een ongelijke vormgeving van de ziel veronderstellen, die de goddelijke Schepper de mensen bij de geboorte meegeeft, wat echter weer als onrechtvaardig ervaren zou kunnen worden.
Er kunnen buitengewoon verkeerde conclusies getrokken worden, als de gang van de ziel, die ze al afgelegd heeft, niet ingezien wordt en dan kan ook de zuivere waarheid niet aan de mensen, die niet van plan zijn om deze leer van de langzame ontwikkeling van de ziel tot aan de belichaming als mens aan te nemen, gegeven worden. Hun kan nooit opheldering gegeven worden over de eigenlijke bestemming van de schepping en het doel van het aardse leven.
Want wat God in de mens legt, wat Hij Zelf geschapen heeft, is volmaakt. Maar iets volmaakts heeft geen opdracht meer nodig om tot de hoogte te geraken, want het volmaakte heeft de hoogte al bereikt. Dus vanwaar zou de gang door het aardse leven zijn, wanneer het wezen, de ziel, al volmaakt is?! Maar de ziel, die zich in de mens belichaamt, is ver van de volmaaktheid verwijderd, dus niet zo van God uitgegaan, zoals ze aan het begin van de belichaming geaard was. Derhalve moet ze van tevoren al een gang over de aarde afgelegd hebben en de mens moet juist daarover onderricht worden, omdat pas dan de opdracht van de mens op aarde begrijpelijk voor hem wordt.
Daarom moet de leer, die de mensen van boven aangeboden wordt en die pas een zuiver beeld geeft van het belang van het leven op aarde en de toestand van de menselijke ziel voor de belichaming, zonder bezwaar aangenomen worden. En deze kennis moet verspreid worden en de leer moet zonder aarzelen als waarheid aangenomen worden en de mensen zullen dan hun verantwoordelijkheid in het aardse leven herkennen en hun leven in overeenstemming met de goddelijke wil vormgeven.
Amen
Traductor