Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Voluntad divina..... Medidas terrenales..... Sirviendo todo lo espiritual.....

Comprended que el mundo con todo lo que hay en ello sirve al Señor del cielo y la tierra. Está vivificado con Su Espíritu, y si este espíritu no se reconoce correctamente, si quiere huir de la Divinidad eterna..... a pesar de todo también tiene que servir contra su voluntad y someterse a la voluntad del Señor. Y esto se expresa en la determinación de toda obra de creación, su tarea y actividad en todo el universo. Y solo así se puede explicar la inmutabilidad de las leyes de la naturaleza, solo así se puede comprender que todo tiene que suceder y formarse en la naturaleza como es..... y la voluntad del hombre no puede producir ningún cambio. Porque la voluntad de Dios está por encima del suyo.

Desde tiempos inmemoriales, todo lo creado es la voluntad divina que se ha convertido en forma desde la criatura más pequeña hasta el hombre..... Todo está sujeto a la voluntad divina y no puede luchar contra ella, y si los gobernantes terrenales también parecen determinar los acontecimientos, por lo que estos solo se pueden formarse de tal manera cuando el Señor da Su acontecimiento..... En todo momento dispone del poder de evitar lo que está en contra de Su voluntad..... Sin embargo, ya que se trata de la maduración de lo espiritual, ya que todo lo que existe oculta lo espiritual en sí mismo y todo acontecimiento sirve al desarrollo ulterior de este espiritual, el Creador divino también permite que se cumpla la voluntad del hombre, aunque viole el orden divino, sólo las consecuencias de tal voluntad tendrán efectos desastrosos para los hombres mismos.

Y nuevamente, no hay un suceso sin ninguna utilidad en relación espiritual, incluso si conduce a la mayor miseria en la tierra. El sufrimiento y el dolor son ayudas para un desarrollo espiritual superior..... Y así también las medidas que la voluntad humana impone con mala intención y que, por lo tanto, no pueden corresponder a la voluntad divina per se, serán nuevamente transformadas en medios espirituales de educación y así serán una bendición para los niños terrestres débiles, pero que están buscando a Dios, mientras que la acción ilegal recae sobre la persona que la dispone y debe ser expiada en consecuencia.

La voluntad del hombre es libre, sin embargo el Señor transforma todo lo que esta voluntad provoca, según la necesidad, en hechos sanos que sirven a la salvación del alma. Sin embargo, todo lo demás, que todavía no está en la etapa humana, está constantemente sujeto a la voluntad de Dios y siempre debe recorrer su camino a través de toda la materia de acuerdo con un plan divinamente sabio. Y no hay ningún poder que pueda obrar en contra de esta voluntad..... de ahí que el espíritu de Dios, que sin embargo no lo reconoce, está atado en la forma..... es decir, está guiado completamente por la voluntad divina hasta la última encarnación, y su actividad asignada en el espacio.

La acción y el pensamiento humano dan lugar a la visión errónea de estar completamente independientes en la vida terrestre, pero esto también está dirigido constantemente en un cierto sentido terrenal, en la medida en que conduce a un mayor desarrollo espiritual..... Pero toda vida espiritual está completamente libre de influencias..... En la relación terrenal, la voluntad humana se respeta en la medida de lo posible y los efectos se debilitan o se cambian para mejor, dependiendo de la necesidad de la salvación del alma.....

En una relación espiritual, sin embargo, ningún ser debe temer una compulsión de voluntad, y todo el poder espiritual está a disposición del ser, así como todo lo espiritual, pero a la inversa, debe servir al Señor del cielo y de la tierra, pero solo con el propósito de que pueda seguir desarrollándose de nuevo hacia arriba, hacia la cima espiritual para finalmente poder pasar por la etapa como ser humano y con el libre albedrio asociado, lo que le da la última oportunidad de superar la materia y alcanzar un estado de madurez espiritual, que es la redención para él de miles de años de prisión.....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

BOŽANSKA VOLJA.... ZEMALJSKE MJERE.... SLUŽENJE SVEGA DUHOVNOGA....

Shvatite, da svijet sa svim što je u njemu, služi Gospodaru Neba i Zemlje. On je oživljen Njegovim Duhom, pa iako se taj duh ni ne spoznaje pravo, iako on želi umaći Vječnom Božanstvu.... on ipak mora služiti i protiv svoje volje te se podložiti volji Gospodara. A ona se izražava u određenju svakog djela stvaranja, njegovog zadatka i aktivnosti u cijelom svemiru. I samo tako je objašnjiva nepromjenjivost prirodnih zakona, samo tako je shvatljivo da sve u prirodi mora biti i oblikovati se tak(v)o kak(v)o jeste.... I da volja čovjeka ne može dovesti do promjene toga. Jer iznad njegove volje Božja je volja.

Od nezamislivih vremena sve stvoreno je Božja volja koja je uzela formu, od najmanje tvorevine sve gore do čovjeka.... Sve je podloženo Božanskoj volji i ne može se boriti protiv nje, čak i ako zemaljski moćnici naizgled određuju događanje, oni se tako mogu oblikovati tek kad Gospodar da svoje dopuštenje.... On u svako doba ima moć spriječiti što je protiv Njegove volje.... No kako se radi o sazrijevanju duhovnoga, pošto sve što postoji u sebi nosi duhovno i sve što se događa služi za razvoj toga duhovnoga, Božanski Stvoritelj dopušta i da ljudska volja dođe do izvedbe, čak i ako ona krši Božanski red, samo što se posljedice takve jedne volje na same ljude odražavaju pogubno.

Pa opet nema događaja bez ikakve koristi u duhovnom smislu, čak i ako zemaljski za sobom povlači najveći jad. Patnja i jad su pomoćna sredstva za duhovni razvoj .... Tako da će se one mjere, koje ljudska volja s lošom namjerom donosi i koje prema tome ne mogu biti u skladu sa Božanskom voljom, opet pretvoriti u sredstva odgoja i tako dakle biti na blagoslov za slabu ali Boga-tražeću zemaljsku djecu, za razliku od onoga koji donosi te mjere, čije će se nepravedno postupanje sručiti na njega samoga, te mora biti okajano.

Ljudska volja je slobodna, međutim Gospodar mijenja sve što je rezultiralo ovom voljom, u zavisnosti od potrebe, u zdrav događaj koji služi spasenju duše. No sve drugo duhovno, što se još ne nalazi u stadiju čovjeka neprestano je podložno Božjoj volji i mora proći svojim putem kroz svu materiju uvijek po Božjem mudrom planu. I nema nikakve sile koja može djelovati protiv te volje.... Stoga je duh iz Boga, koji Ga još ne spoznaje, zarobljen u formi.... tj. do posljednjeg utjelovljenja potpuno je upravljan od Božanske volje i njegova mu je djelatnost u svemiru dodijeljena.

Ljudsko postupanje i razmišljanje dovodi do krivog uvjerenja da čovjek stoji potpuno nezavisno u zemaljskom životu, samo što je i ono u izvjesnom, tj. zemaljskom smislu neprestano vođeno, ukoliko je to korisno za duhovni razvoj.... No sav duhovni život potpuno je slobodan od utjecaja.... U zemaljskom smislu čovjekova volja se po mogućnosti poštuje i posljedice su po nužnosti za dobrobit duše pojedinca ublažene ili okrenute na dobro....

No u duhovnom smislu ni jedno biće ne mora se bojati prisile volje, jedino što biću na raspolaganju stoji sva duhovna snaga, ali isto tako i obrnuto sve duhovno mora služiti Gospodaru Neba i Zemlje, ali samo u svrhu toga da bi se samo opet razvijalo prema gore, u duhovnu visinu, kako bi na koncu konca moglo proći stadij čovjeka i s time povezanu slobodu volje, što mu daje krajnju priliku da nadvlada materiju i postigne stanje duhovne zrelosti, koje mu jamči izbavljenje iz zatočenosti koja je trajala tisućama godina....

AMEN

Traductor
Traducido por: Lorens Novosel