Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Ociosidad de la vida.... Miedo a la muerte....

Siempre se debe considerar la ociosidad de la vida, donde la vida no se usa bien, y muchos errores serán la causa de ello. El alma estará en extrema necesidad cuando pase el tiempo en tierra sin ningún éxito mental. Entonces el alma experimenta una sensación de miedo, y ve el final de la vida terrenal cada vez más cerca e inconscientemente siente el estado agonizante después de la vida no utilizada.... Y esto se expresa en la ansiedad antes de la muerte. Y a pesar de todo, este miedo a la muerte es a menudo el ultimo remedio para el reconocimiento.

Si el hombre ha logrado todos los objetivos terrenales y si tampoco después no puede encontrar una satisfacción suficiente y el cumplimento completo de sus deseos.... Si, a pesar del bienestar terrenal, siente un vacío en lo más profundo de su corazón, entonces debería esforzarse por llegar al fondo de la causa de este sentimiento insatisfactorio, y debe darse cuenta de que la idea de una vida después de la muerte no le permite descansar. Él tiene que darse cuenta de que todo lo que ha estado tratando de lograr está llegando a su fin, y ese pensamiento no le da una sensación de seguridad, sino de incomodidad, porque en el fondo de su corazón no puede darse una respuesta segura, de lo que le espera después de la muerte.

Y esto de pensar y reflexionar a menudo lo lleva a profundizarse en cuestiones mentales.... Que de repente aprende a reconocer con la mente clara, la transitoriedad y la inutilidad de todo lo terrenal, prestando mucha más atención a lo insondable. Entonces su mente se vuelve activa en la misma medida en que su deseo por lo terrenal disminuye, y esto ha provocado el miedo a la muerte y el alma ha sido asistida por las buenas fuerzas mentales que luchan por ella.

Por lo tanto, el pensamiento en la muerte puede tener un efecto indescriptiblemente beneficioso en aquellos que siempre encontraron satisfacción en los deseos mundanos. No se fijaron del mundo y sus peligros y fueron constantemente sus vencedores.... Pero ante la muerte se enfrentan impotentes y sin fuerza, y en el reconocimiento de su propio estado de debilidad, está enraizado el miedo, lo que entonces impulsa la voluntad de buscar un camino, para superar los horrores de la muerte. Y este camino es la unión con el Creador eterno, al Quien están sujetos la vida y la muerte....

Él que ha reconocido esto ya no está aterrorizado por la muerte, porque su alma ha encontrado el camino hacia la vida eterna.... La muerte significa oscuridad y noche.... Las ganas y los deseos envuelven el alma en la oscuridad, y este estado equivale a la muerte eterna. Solo aquel, quien venza los anhelos al mundo, saldrá a la luz desde la noche.... Él despertará a la vida desde la muerte, y sin ninguna duda vencerá los horrores de la muerte.

Por lo tanto, liberarse del mundo es la primera condición para liberar la mente de las ataduras de la materia, y luego cada paso en la vida terrenal será una promoción del alma y dará como resultado un desarrollo mental superior. Entonces el hombre podrá decir al final de sus días: Mi vida realmente no ha sido una ociosidad.... siempre y cuando haya alcanzado el objetivo de estar en la luz de la verdad y no tenga que temer los horrores de la muerte.... Amen

Traductor
Traducido por: Meinhard Füssel

Leerlauf des Lebens.... Angst vor dem Tode....

Der Leerlauf des Lebens ist allemal zu bedenken, wo das Leben nicht recht genützt wird, und so mancher Irrtum wird Anlaß dazu sein. Es wird sich die Seele in größter Not befinden, wenn die Zeit auf Erden ohne jeden geistigen Erfolg vergeht. Dann bemächtigt sich der Seele ein Angstgefühl, sie sieht das Ende des Erdenlebens immer näher heranrücken und empfindet unbewußt den qualvollen Zustand nachher.... Und dies kommt dann in dem Angstgefühl vor dem Tod zum Ausdruck. Und doch wieder ist diese Angst vor dem Tode oft das letzte Mittel zur Erkenntnis. Wenn der Mensch alle irdischen Ziele erreicht hat, wenn er auch nachher keine rechte Befriedigung und restloses Erfüllen der Wünsche feststellen kann.... wenn er trotz irdischem Wohlleben im innersten Herzen eine Leere verspürt, dann ist er bestrebt, der Ursache dieses unbefriedigenden Gefühls auf den Grund zu kommen, und er muß erkennen, daß ihn der Gedanke an das Fortleben nach dem Tode nicht zur inneren Ruhe kommen läßt. Er muß erkennen, daß alles, was er bisher erstrebte, ein Ende findet, und dieser Gedanke gibt ihm kein Gefühl der Sicherheit, sondern eher das der Unbehaglichkeit, weil er im tiefsten Herzen sich doch nicht sichere Antwort geben kann, was nach dem Ableben ihn erwartet. Und dieses Nachdenken und Grübeln bringt oft zuwege, daß er sich in geistige Fragen vertieft.... daß er plötzlich die Vergänglichkeit und Wertlosigkeit alles Irdischen hellen Geistes erkennen lernt und dem Unergründlichen weit mehr Beachtung schenkt. Dann wird sein Geist rege im gleichen Maße, wie sein Verlangen nach dem Irdischen abflaut, und dies hat die Angst vor dem Tode zuwege gebracht, und der Seele wurde Beistand gewährt durch die um sie ringenden guten Geisteskräfte. Unsagbar segensreich kann sich also der Gedanke an den Tod auswirken bei denen, die in weltlichen Begierden stets und leicht Erfüllung fanden. Der Welt und ihrer Gefahren achteten sie nicht und waren ständig ihre Besieger.... doch dem Tode stehen sie macht- und kraftlos gegenüber, und im Erkennen ihres eigenen Schwächezustandes wurzelt dann die Angst, die dann den Willen antreibt, einen Weg zu suchen, die Schrecken des Todes zu überwinden. Und dieser Weg ist die Verbundenheit mit dem ewigen Schöpfer, Dem Leben und Tod untersteht.... Wer erkannt hat, den schreckt der Tod nicht, denn seine Seele hat den Weg zum ewigen Leben gefunden.... Tod heißt Finsternis und Nacht.... Der Welt Lust und Verlangen hüllt den Geist in Finsternis, und dieser Zustand ist gleich dem ewigen Tode. Nur wer das Verlangen nach der Welt überwindet, wird aus der Nacht zum Licht gelangen.... er wird vom Tode zum Leben erwachen, und er wird ohne allen Zweifel die Schrecken des Todes überwinden. Darum ist das Lösen von der Welt allererste Bedingung, um den Geist aus den Fesseln der Materie zu befreien, und es wird dann ein jeder Schritt durch das Erdenleben Förderung der Seele bedeuten und geistige Höherentwicklung zur Folge haben. Es wird dann der Mensch am Ende seiner Tage sagen können: Mein Leben ist wahrlich kein Leerlauf gewesen.... so er das Ziel erreicht hat, im Licht der Wahrheit zu stehen, und die Schrecken des Todes nicht zu fürchten braucht....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde