Los más grandes sabios del mundo albergaron en la antigüedad y, sin embargo, las leyes de la creación eran para ellos en un libro con siete sellos.... cerrado, como la escritura secreta que estimuló a la posterioridad a pensar con diligencia y, sin embargo, no pudo ser descifrada. Tan variado como era su conocimiento, el problema eterno de Dios, era irresoluble para ellos.... Un velo desconcertante cubría todo lo que llegaba hasta lo místico.... Incluso el sabio Sócrates concluyó erróneamente que había innegables fuerzas de la naturaleza que, sin embargo, obraron por sí mismos, sin la influencia de ningún poder que las determinara....
La obra divina como tal y la capacidad de servir conscientemente a esta divinidad era, en opinión de estos sabios, algo completamente no probado y por lo tanto tenía que ser absolutamente negado, porque en ninguna época el impulso de la verdad fue más fuerte que en este tiempo de los sabios. Incluso entonces Dios despertó a personas que en ciertos intervalos de tiempo trajeron un rayo de luz entre los de su propia especie y se expresaron de la siguiente manera: que el mundo con todo lo existe y vive testifica la obra de una deidad y que esta deidad se expresa en toda la vida.... Desde la criatura más pequeña hasta los humanos....
Los oponentes no podían argumentar contra tal sabiduría cuando solo recibieron un conocimiento demasiado claro de la extraordinaria fuerza inherente a los que predicaban la verdad. esta fuerza siempre se usó donde las personas estaban en peligro de sucumbir a una supremacía total de la materia.... En momentos de profunda ceguera, cuando la noche espiritual envolvió a los hombres espiritual, un rayo de luz siempre volvía a abrirse paso y el Señor encontró a veces su camino en los corazones humanos. Y así también cada época del tiempo ha sentido la cercanía del Señor a la tierra, tanto antes como también después de la gran Obra de Redención de Cristo....
En todo momento, solo unos pocos permanecen dedicados al Señor y Maestro de tal manera que pueden escuchar la voz del Señor. Sin embargo, estos siempre han sido bendecidos en todo momento. Si la voluntad del niño terrenal muestra tal disposición, que se expresa en la recepción de transmisiones divinas, entonces las verdades de la creación eterna tenían que estar al alcance de los hombres en la tierra en todo momento y, por lo tanto, por lo tanto, la tierra no fue desconsiderada desde la antigüedad.... Fue siempre y eternamente lo mismo.... Los que investigaron en lo más profundo del corazón se les dio la santidad del Espíritu, y la Deidad eterna siempre fue reconocido por ellos, aunque esta verdad no podía ser transmitido como enseñanza, sino que siempre tiene que ser reconocida por la persona misma.
Entonces en cualquier momento, varios seres han alcanzado la madurez espiritual, que ahora enseñan continuamente a los niños de la tierra y les animan a buscar e investigar por su parte en sus corazones la deidad gobernante inmutable y omnisciente.... Amén
Traductor세상에서 가장 위대한 현명한 사람들이 고대에 있었다. 그럴지라도 그들에게 창조의 법칙은 후손들이 부지런히 생각하도록 격려하지만 그러나 해석할 수 없는 비밀로 기록된 것처럼, 일곱 개의 봉인이 된 닫혀진 책이었다. 그들의 지식이 아주 다양했을지라도 하나님으로부터 인간에 이르는 영원한 문제를 그들이 해결할 수 없었다. 신비라고 할 정도로 모든 것 위에 수수께끼 같은 덮개가 있었다.
현명한 소크라테스조차 자연에게 정해주는 어떤 힘의 영향을 받지 않고 스스로 작동하는 부인할 수없는 자연의 힘이 존재한다는 완전히 잘못된 결론을 내렸다. 이와 같은 신성한 사역과 이 신성을 의식적으로 섬길 수 있다는 것이 이 현자의 의견으로는 완전히 입증되지 않았기 때문에 거부해야만 했다. 왜냐하면 이 현자들의 세대에 존재하던 진리를 향한 갈망 보다 더 큰 갈망을 가진 시대가 없었기 때문이다. 그 당시에 하나님이 일정한 시간 간격으로 현자들 사이에 다음과 같이 말하는 사람들을 보내주었다: 이 세계에 살아 있고 존재하는 모든 것은 신의 역사를 증거하고, 이 신은 가장 작은 피조물에서 사람에 이르기까지 모든 생명 안에서 자신을 나타낸다.
반대자들이 진리를 전파하는 사람 안에 내재된 특별한 힘에 대해 너무 분명한 지식을 얻는다면 그런 지혜 앞에 반박할 수 없을 것이다. 이 힘은 사람들이 완전한 물질의 지배 아래 굴복할 위험에 처한 곳에 항상 역사했다 .
영적으로 깊이 눈이 멀어 영적인 밤이 사람들을 사로잡았을 때 마다, 빛의 광선이 다시 비쳤다. 주님은 때때로 사람의 심장 안으로 들어갈 수 있었다. 이렇게 모든 시대가 그리스도의 큰 구원 이전 뿐만아니라 이후에도 주님이 이 땅에 가까이에 함께 함을 느낄 수 있었다. 모든 시대에 단지 적은 수의 사람들이 주님의 음성을 들을 수 있을 정도로 주 하나님인 선생님에게 순복했다. 그러나 그들은 어느 시대이든지 항상 축복을 받았다.
이 땅의 자녀의 의지가 하나님이 전해주는 것을 받는 가운데 드러난 뜻에 순복할 자세를 갖는다면, 모든 시대의 이 땅의 사람들에게 영원한 창조의 진리가 제공되어야만 했다. 그러므로 이 땅은 옛날부터 도움을 받지 못한 것이 아니다. 깊은 심장으로 연구하는 사람들에게 밝은 영을 주었다. 그들은 항상 영원한 신성을 깨달았다. 그러나 그들이 이 진리를 가르침으로 전해줄 수 없고, 항상 또 다시 모든 사람이 스스로 깨달아야만 한다.
이렇게 모든 시대에 많은 존재들이 영적 성숙에 도달했다. 그들은 이제 계속하여 이 땅의 자녀들을 가르치고 그들에게 모든 자극을 해주고, 그들도 또한 영원히 불변하고 모든 것을 현명하게 다스리는 신성을 구하고, 연구한다. 아멘
Traductor