Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Poniendo en peligro la salvación del alma a través del mundo....

No hay nada más peligroso para vosotros que el mundo con sus tentaciones, que quieren involucraros en el vórtice de la vida una y otra vez.... donde luego olvidáis al Señor y vuestro verdadero destino. En un futuro previsible llegará a su fin una época dada a vosotros en gracia, en la que se os dio suficiente conocimiento de la voluntad del Creador a través de pruebas y tribulaciones. Si habéis utilizado este tiempo, el señor os hará esta pregunta un día al final de vuestros días.

Como no hay ningún suceso inútil, vuestra futuro en la tierra también os traerá todavía suficientes pistas, pero el hombre generalmente solo suele prestar toda actividad a los asuntos mundanos y prestar poca atención al cuidado divino.... Por eso también será cada vez más difícil establecer una conexión con el Espíritu divino.... Una persona nunca podrá captar el milagro de la creación por su propia cuenta.... pero cuanto menos se dará cuenta que él mismo se puede desarrollar al más alto nivel.... a imagen de Dios.... Si él mismo tiene la voluntad de hacerlo. Si os convertís en sirvientes del mundo, nunca podréis hacer esto, pero si dejáis ir esto y sus tentaciones, entonces entrarais en un estado brillante que os ofrece incomparablemente más de lo que el mundo puede ofreceros jamás.

Por tanto, cuidad la salvación de vuestra alma, tomad conocimiento de las instrucciones de Dios, y sobre todo llevadlas a vuestro corazón, y entonces imperceptiblemente el alma se desprenderá de todo lo terrenal, lo que ahora todavía le parece deseable, si liberará de todas las cadenas del deseo terrenal y a partir de ahora se rendirá a una voluntad superior por sí misma, y lo que luego se le ofrece en forma de placeres espirituales reemplaza mil veces a los del mundo.... Si, solo los dones del Espíritu os parecerán que valen la pena luchar por ellos.... Os separáis de todo aquello a lo que vuestra alma se aferra todavía, y le dais el camino hacia arriba. En pensamientos sobre el más allá.... en un estilo de vida buena y noble.... en la lucha por la verdad y trabajando en amor, de ahora en adelante pasarais vuestra vida en la tierra.

Vosotros, alejados de las preocupaciones de la vida cotidiana, recibiréis muchos tipos de mensajes espirituales, directa o indirectamente, si solo prestáis atención a vuestros pensamientos, a la voz interior y a todo lo que os da información sobre la obra de creación del Padre celestial. Porque ninguno de Sus hijos fue creado del Padre sin la capacidad de reconocer.... El pensamiento de eternidad puede ser despertado y promovido a la vida en cada uno, que sólo eleva su corazón al Padre del universo y se dirige a Él en busca de Su gracia.... Y cada uno reconocerá que solo tiene la buena voluntad de hacer lo que es correcto correspondiendo a la voluntad del Padre celestial. A éste, el Señor Mismo lo saca fuera del bullicio del mundo hacia Él Mismo a Su reino celestial....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

세상을 통해 혼의 구원이 위태로워 진다....

너희를 계속하여 삶의 소용돌이 속으로 끌어들이려고 유혹하는 세상보다 더 위험한 것이 너희에게 없다.... 너희는 이러한 가운데 주님과 너희의 진정한 사명을 잊는다. 가까운 장래에 은혜로 너희에게 부여된 시대가 끝날 것이다. 이 시대 가운데 시련과 환난을 통해 창조주의 의지에 대해 충분한 깨달음이 너희에게 주어 졌다. 주님은 언젠가 너희의 마지막 날에 너희가 이제 이 기간을 활용했는지에 관한 질문을 할 것이다.

어떤 일도 헛된 일이 없기 때문에 너희의 계속되는 이 땅의 삶이 너희에게 충분한 정보를 제공할 것이다. 그러나 사람은 일반적으로 그의 전체 활동을 단지 세상적인 문제만을 향하게 하고, 하나님의 돌봄에 거의 주목하지 않는다. 그러므로 하나님의 영과 접촉하기가 점점 더 그에게 어려워진다. 그는 스스로 창조의 기적을 결코 파악할 수 없을 것이다.... 그러니 그가 스스로 단지 의지를 드려 애쓰면, 자신을 하나님의 형상으로.... 최고 수준으로 발전시킬 수 있음을 얼마나 더 깨닫지 못할 것인가!....

너희가 세상의 종이 되면, 결코 그렇게 발전시킬 수 없을 것이다. 그러나 너희가 세상과 세상의 유혹을 뿌리치면, 너희는 세상이 너희에게 줄 수 있는 것보다 비교할 수 없는 더 많은 것을 너희에게 제공하는 밝은 상태에 들어갈 것이다. 그러므로 너희 혼의 구원을 돌보라. 하나님의 지시를 깨달으라. 무엇보다도 하나님의 지시를 너희 심장으로 받아들이라. 그러면 눈에 띄지 않게 혼이, 현재에는 너희에게 갈망할 만하게 보이는 세상의 소원의 묶임에서 자유롭게 될 것이고, 혼은 스스로 자신을 더 높은 의지에 맡길 것이다.

그러면 너희에게 제공되는 영적인 즐거움이 세상이 제공하는 것보다 천 배나 대신해줄 것이다.... 그렇다, 오직 영의 선물 만이 이제 너희에게 추구할 가치가 있는 것처럼 보일 것이다.... 너희는 너희 혼을 여전히 붙잡고 있는 모든 것과 결별하고, 혼에게 위로 향한 길을 자유롭게 할 것이다. 저 세상에 대한 생각 가운데, 선하고 고귀하게 사는 가운데, 진리를 추구하고, 사랑 안에서 일하면서, 너희는 앞으로 이 땅에서 너희 삶을 보낼 것이다.... 너희는 일상 생활의 염려를 벗어날 것이고, 너희가 너희의 생각에, 내면의 목소리에, 그리고 하늘에 계신 아버지의 창조의 역사에 관해 너희에게 말해주는 모든 것에 단지 주의를 기울이면, 많은 영적인 내용을 직접 또는 간접적으로 받을 것이다.

왜냐하면 주님의 어떤 자녀도 깨달을 수 있는 능력이 없게 아버지에 의해 창조되지 않았기 때문이다. 영원에 대한 생각이 모든 사람 안에서 깨어날 수 있고, 자신의 심장을 우주 가운데 아버지에게 올려드리고, 아버지의 은혜를 구하면서 아버지에게 부탁하는 사람은 생명이 되도록 이 생각을 지원할 수 있다. 단지 선한 의지를 가지고, 하늘의 아버지의 뜻에 합당한, 올바른 일을 행하는 모든 사람은 깨달을 것이다. 그를 주님 자신이 세상의 분망함에서 자신의 하늘 나라로 이끈다.... 아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박