Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Huid de las alegrías del mundo....

Sin ningún problema puedes dejarte a nosotros en todas las cuestiones espirituales.... Sabemos, donde hace falta, y si tu alma sigue preocupada, es por el profundo deseo de mostrarte digno del amor y cuidado del Señor.... Porque nunca te preocupes por una perdida si la propiedad no te agrada. Y por eso el Señor quiere estimularte hoy en el espíritu....

Huid todas las alegrías del mundo.... Esta es Su amonestación amorosa.... Pero no para quitaros alfo que os da alegría, sino solo para no dejaros incapaces de recibir enseñanzas espirituales.... No podéis hacer ambas cosas al mismo tiempo, porque los sentidos humanos se vuelven tan gustosos hacia los placeres mundanos, y estos no dejan lugar para algo que no se puede captar de manera palpable, sino que solo se puede absorber con un espíritu alejado del mundo.

En tal diversidad, estos dos conceptos tocarán el corazón humano.... el ser humano con su cuerpo terrenal siempre anhelará la alegría terrenal.... pero más difícil será para el espíritu permanecer en su interior.... El hombre dirige todos sus deseos hacia los placeres mundanos.... Y el acercamiento del ser divino le parece distante e irreal.... Mientras no haya entendido todavía que esto solo puede suceder tan pronto como se haya establecido un contacto entre el Padre celestial y el niño terrenal, causado por la propia voluntad de entrar en contacto con el Creador.

Esta voluntad surge o tiene su origen en el alma del hombre, no en ningún órgano del cuerpo humano. Si esta alma ahora está dispuesta a someterse al Señor, entonces el Padre celestial despierta en vosotros este santo sentimiento de esforzarse por la unificación con el Ser supremo, y así como toda voluntad humana se pone inmediatamente en acción, la unión ya se ha establecido, tan pronto como la voluntad humana se ha esforzado por esto, y con esta unión comienza una nueva vida para el hombre.... una vida que forma el espíritu humano junto a la vida terrenal y completamente para sí mismo que le permite madurar hacia una perfección cada vez más alta.

La existencia terrenal como tal probablemente pueda ocupar al ser humano lo suficiente como para asegurar la satisfacción de todas las necesidades terrenales, pero la actividad espiritual generalmente solo da sus frutos después da la finalización de esta existencia terrenal.... Donde el corazón humano está completamente impregnado de la voluntad de acercarse al divino Espíritu Padre.... para ser nutrido del amor y la sabiduría del Salvador, allí al niño de Dios pronto se le crecerá una vida interior tan rica, que a partir de ahora su mayor preocupación será, poder ser capaz de disfrutar las alegrías espirituales.... Ya no anhelará el mundo y sus alegrías, sino que todo lo que sucede en el mundo le parecerá rancio, y sólo le será deseable lo que espiritualmente refresca y deleita. Y para ofreceros esto, para crear verdaderas alegrías, el Señor os advierte de las alegrías del mundo....

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

세상의 기쁨을 피하라....

너는 어떤 위험도 없이 모든 영적인 질문을 우리에게 맡길 수 있다.... 우리는 필요한 곳을 안다. 너희 혼이 여전히 걱정되면, 이 걱정은 주님의 사랑과 보살핌에 너희 자신이 합당함을 보여주려는 깊은 열망에서 나온다.... 왜냐하면 사람이 소유한 것으로 인해 기뻐하지 않는 것의 손실에 대해 절대로 안타까워하지 않기 때문이다. 주님은 오늘 너의 영을 활기 있게 해주기 원한다....

세상의 모든 기쁨을 피하라.... 이는 주님의 사랑의 훈계이다.... 그러나 너희에게 기쁨을 주는 무언가를 너희에게서 빼앗으라는 것이 아니라, 오직 너희가 영적인 가르침을 받을 수 없게 만들지 않기 위해서이다.... 너희는 두 가지를 동시에 할 수 없다. 왜냐하면 인간의 감각은 아주 기꺼이 세상의 쾌락을 향하기 때문이다. 그러면 세상의 쾌락은 분명하게 파악할 수 없는 것을 위한, 단지 세상을 외면하는 영이 받을 수 있는 것을 위한, 공간을 남기지 않기 때문이다. 이러한 상반된 이 두 가지 개념은 인간의 심장에 영향을 미칠 것이다....

육체를 가진 인간은 항상 이 땅의 기쁨을 갈망할 것이다.... 그러나 그러면 영이 그 안에 거하는 일이 더욱 어려울 것이다. .. 인간은 자신의 모든 욕망을 세상적인 쾌락으로 인도한다.... 그리고 그가 아직 하늘에 계신 아버지와 이 땅의 자녀 사이에, 창조주와 접촉하려는 자녀의 의지가 동인이 되어 접촉이 이뤄지면, 비로소 하나님의 성품이 나타나는 일이 가능함을 아직 이해하지 못하는 동안에는, 하나님의 성품이 나타나는 일이 그에게 멀고, 비현실적인 것처럼 보인다.... 이런 의지가 생기면, 이 의지의 기원은 인체의 어떤 기관이 아니라, 인간의 혼 안에 있다.

이 혼이 이제 주님께 복종할 준비가 되면, 하늘에 계신 아버지가 너희 안에 가장 높은 존재와의 연합하려는 거룩한 감정이 일어나게 한다. 사람의 모든 의지가 곧 행동으로 이어지는 것처럼, 인간의 의지가 연합을 위해 노력하는 즉시 연합이 이미 이뤄진다. 이 연합을 통해 사람은 새로운 삶을 시작한다. 이 삶은 이 땅의 삶과 병행해서 사는 삶이고, 전적으로 인간의 영을 양육하고, 인간의 영을 항상 높은 완성에 이르게 한다.

이 땅의 삶은 또한 이 땅의 존재로써 사람을 실제 충분하게 일하게 할 수 있다. 이를 통해 이 땅의 모든 필요를 충족시킬 수 있다. 그러나 영적 창조는 대부분 이 땅의 존재하는 일이 완료된 후에 그의 열매를 맺는다....

인간의 심장이 하나님 아버지의 영에게 다가가려는 의지로 완전히 채워진 곳에서 곧 풍성한 내면의 삶이 하나님의 자녀에게 깨어나고, 앞으로 그의 더 큰 염려는 영적 기쁨을 누릴 수 있게 되는 것이다.... 자녀는 더 이상 세상과 세상의 기쁨을 그리워하지 않을 것이고, 세상에서 일어나는 모든 일이 그에게 진부하게 보일 것이다. 단지 영적으로 쾌활하게 하고, 기쁘게 하는 것만이 그에게 갈망할 만한 것으로 보일 것이다. 너희에게 영적인 쾌활함을 제공하고, 너희에게 진정한 기쁨을 주기 위해, 주님은 세상의 기쁨에 대해 경고한다.... 아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박